전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
Съответните транспортни и комуникационни мрежи обаче липсват.
ancak buna karşılık gelen ulaştırma ve haberleşme ağları eksik.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 2
품질:
Договорът ще бъде подписан от съответните длъжностни лица до 15 дни.
yöneticiler sözleşmeyi 15 gün içinde imzalayacaklar.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
Някои критици твърдят, че са били пренебрегнати съответните нормативни процедури.
bazı eleştirmenler, prosedürlerin gözardı edildiği suçlamasında bulunuyor.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
Акоконстатираналичиенанару-шение, тя предлага съответните мерки за неговото прекратяване.
bir ihlal olduğunu fark ederse, bu durumu sonlandırmak için uygun tedbirleri alır.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
Според АБК прекъсванията „са били дирижирани от съответните отговорни институции”.
aak, kesintilerin "sorumlu kurumlar tarafından tezgâhlandığını" iddia etti.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
Експертите на високо равнище в съответните области участват в организацията като национални координатори.
İlgili alanlardaki üst düzey uzmanlar örgüte ulusal koordinatör olarak katılıyor.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
"Съответните власти не полагат достатъчно усилия да ги намерят и задържат."
"bunların hâlâ yakalanamamasının nedeni son derece basit," diyen del ponte şöyle devam etti: "İlgili makamlar bunları bulup yakalamak için yeterli çaba sarf etmiyor."
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
Здравното министерство възнамерява да започне процеса, като предаде местните клиники на съответните местни управи.
sağlık bakanlığı bu süreci yerel klinikleri mahalleliye devretmekle başlatmayı planlıyor.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 2
품질:
Без съответно действие
bağlantıyı açma
마지막 업데이트: 2013-04-15
사용 빈도: 1
품질: