검색어: pravdu (세르비아어 - 마오리어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Serbian

Maori

정보

Serbian

pravdu

Maori

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

세르비아어

마오리어

정보

세르비아어

zato se i primi njemu u pravdu.

마오리어

koia hoki i whakairia ai ki a ia hei tika

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

jer ako je ko pravedan i èini sud i pravdu,

마오리어

ki te mea ia he tika tetahi tangata, a ka mahia e ia te mea e rite ana, e tika ana

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

ne da živeti bezbožniku, a nevoljnicima èini pravdu.

마오리어

e kore te tangata kino e whakaorangia e ia; mana te hunga mate e whiwhi ai ki nga mea e tika ana ma ratou

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

milost i pravdu pevam; tebe, gospode, slavim.

마오리어

he himene na rawiri. ka waiatatia e ahau te mahi tohu me te whakawa tika: ka himene atu ahau ki a koe, e ihowa

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

javio si pravdu u otkrivenjima svojim, i istinu celu.

마오리어

he tika, he pono rawa au whakaaturanga i whakahaua mai e koe

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i poverova avram bogu, a on mu primi to u pravdu.

마오리어

i whakapono hoki ia ki a ihowa, a ka whakairia ki a ia hei tika

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

gospod tvori pravdu i sud svima kojima se krivo èini.

마오리어

ka puta i a ihowa nga mahi tika, me te whakawa tika ki te hunga katoa e tukinotia ana

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

javi gospod spasenje svoje, pred narodima otkri pravdu svoju.

마오리어

kua whakakitea e ihowa tana whakaoranga, kua whakapuakina e ia tona tika ki te aroaro o nga tauiwi

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i to mu se primi u pravdu, od kolena do kolena doveka.

마오리어

i kiia ai ia he tika i nga whakatupuranga katoa ake ake

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

ja æu objaviti tvoju pravdu i tvoja dela; ali ti neæe pomoæi.

마오리어

maku e whakaatu tou tika; tena ko au mahi, e kore koe e whai pai i ena

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i kad on dodje pokaraæe svet za greh, i za pravdu, i za sud;

마오리어

na ka tae mai ia, mana e whakaatu ki te ao te hara, te tika, me te whakawa

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

jer je gospod pravedan, ljubi pravdu; lice æe njegovo videti pravednici.

마오리어

no te mea he tika a ihowa, e aroha ana ki te tika; ka kite te hunga tika i tona kanohi

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

jer šta govori pismo? verova avraam bogu, i primi mu se u pravdu.

마오리어

e pehea ana oti ta te karaipiture? i whakapono a aperahama ki te atua, a whakairia ana hei tika mona

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

usta æe moja kazivati pravdu tvoju, svaki dan dobroèinstva tvoja, jer im ne znam broja.

마오리어

ma toku mangai e whakakite tou tika, tau whakaoranga i te roa o te ra; kahore hoki ahau e mohio e hia ranei

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

kog postavi bog oèišæenje verom u krvi njegovoj da pokaže svoju pravdu oproštenjem predjašnjih greha;

마오리어

ko ia hoki ta te atua i whakaari ai hei whakamarie, i runga i te whakapono, he mea na ona toto; kia whakakitea ai tona tika, i te mea ka whakapahemotia atu nga hara o mua, he mea hoki na te manawanui o te atua

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

usliši, gospode, pravdu, èuj glas moj, primi u uši molitvu moju ne iz usta lažljivih.

마오리어

he inoi na rawiri. whakarongo ki te tika, e ihowa, tahuri mai ki taku karanga, kia titaha mai tou taringa ki taku inoi, ara ki ta te ngutu tinihangakore

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

kazujem pravdu na saboru velikom; evo, usta svojih ne ustavljam; gospode, ti znaš.

마오리어

kua kauwhautia e ahau te tika i roto i te whakaminenga nui: nana, kihai i kopia oku ngutu, tena koe te matau ana, e ihowa

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a neki pravdu božiju poznavši da koji to èine zaslužuju smrt, ne samo to èine, nego pristaju na to i onima koji èine.

마오리어

ahakoa e matau ana ano ratou ki ta te atua tikanga, he tika te mate mo nga kaimahi i enei mea, heoi ka mahi tonu ratou i aua mea me te whakaae hoki ki te hunga e pera ana te mahi

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a isus odgovori i reèe mu: ostavi sad, jer tako nam treba ispuniti svaku pravdu. tada jovan ostavi ga.

마오리어

na ka whakahoki a ihu, ka mea ki a ia, tukua ra aianei; ko te tikanga hoki tenei ma taua kia whakarite i nga mea tika katoa. na tukua ana ia e ia

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

jer ja gospod ljubim pravdu i mrzim na grabež sa žrtvom paljenicom, i daæu im platu uistinu, i veèan zavet uèiniæu s njima.

마오리어

e aroha ana hoki ahau, a ihowa, ki te whakawa, e kino ana ki te pahua, ki te whakahaere he; ka hoatu ano e ahau i runga i te pono ta ratou i mahi ai, ka whakaritea he kawenata mau tonu ki a ratou

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,761,970,276 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인