전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
je broj na koji se fokusiramo.
là số tiền trong ngân hàng.
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
- da se fokusiramo samo na ovo?
ngươi tập trung được không ?
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
da se fokusiramo i pobedimo ovde.
anh hãy tập trung và giành chiến thắng đi
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
hajde da se fokusiramo na baštu.
thay vào đó hãy tập trung làm vườn.
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
da, naravno, u pravu si. fokusiramo.
Được rồi, tập trung.
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
-ne bi trebali da se fokusiramo na lokija.
- tôi không nghĩ chúng ta nên quan tâm đến loki.
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
možemo li na sekundu da se fokusiramo na anu?
chúng ta có thể tập trung vào anna dù chỉ một giây không ạ?
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
možda da se fokusiramo na detalje vezane za slučaj?
có lẽ chúng ta nên tập trung vào những chi tiết liên quan tới vụ án.
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
hajde sa se fokusiramo na način kojim će te to nadoknaditi.
hãy tập trung xem làm cách nào các người sẽ hoàn trả lại được cho tôi.
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
ja imam pištaljku za intonaciju i kažem da se fokusiramo na planirane pesme.
Được rồi, tớ có huy hiệu và ta sẽ tập trung vào kế hoạch.
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
vidi, da ti predložim nešto, kako bi bilo da se fokusiramo na zadatak?
nhìn xem, đây là một ý tưởng, làm thế nào chúng ta tập trung vào việc chuyển nhượng?
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
u selmi, možemo da se fokusiramo samo na jednu zgradu, tvrđavu koju brane fanatici, njenu sudnicu.
Ở selma, chúng ta có thể tập trung các hành động của chúng ta vào một tòa nhà. một tòa nhà lớn, được bảo vệ bởi những kẻ cuồng tín. là tòa Án selma.
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
pa, uh, ako koristimo layman'ove termove... mi koristimo zadržavajuće magnetno polje da fokusiramo uzak snop gravitona.
À được... tôi không phải chuyên môn đâu nhưng.. chúng ta sử dụng một trường nam châm vĩnh cửu.. ..để tập trung mọt chùm lực hấp dẫn hẹp.
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질: