검색어: ostalo (세르비아어 - 아프리칸스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Serbian

Afrikaans

정보

Serbian

ostalo

Afrikaans

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

세르비아어

아프리칸스어

정보

세르비아어

sve što mi je ostalo je prikaz snage.

아프리칸스어

ses sewe..

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

세르비아어

a kad ni najmanje šta ne možete, zašto se brinete za ostalo?

아프리칸스어

as julle dan selfs nie die geringste kan doen nie, waarom kwel julle jul oor die ander dinge?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a pošto njih uze i prevede preko potoka, preturi i ostalo što imaše.

아프리칸스어

hy het hulle geneem en hulle deur die rivier laat trek, ook laat deurtrek wat aan hom behoort het.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

da ostalo vreme života u telu ne živi više željama èoveèijim, nego volji božijoj.

아프리칸스어

om die orige tyd in die vlees nie meer volgens die begeerlikhede van die mense te leef nie, maar volgens die wil van god.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

vi me ne želite i... ovo postaje komplikovano, kao i sve ostalo između dvoje ljudi.

아프리칸스어

- ge-eerde dame, asseblief... - geen probleem, ek gaan! sy is reg, ons is te verskillend

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

세르비아어

jer koje je telo èulo glas boga Živoga gde govori isred ognja, kao mi, i ostalo živo?

아프리칸스어

want wie is daar van alle vlees wat die stem van die lewende god uit die vuur hoor spreek het soos ons en in die lewe gebly het?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i ništa nemojte ostaviti do jutra; ako li bi šta ostalo do jutra, spalite na vatri.

아프리칸스어

julle mag daar ook niks van laat oorbly tot die môre toe nie; maar wat daarvan tot die môre oorbly, moet julle met vuur verbrand.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

ako li je ko gladan, neka jede kod kuæe, da se na greh ne sastajete. a za ostalo urediæu kad dodjem.

아프리칸스어

en as iemand honger het, laat hom by die huis eet, sodat julle nie tot 'n oordeel saamkom nie. die ander sake sal ek reël wanneer ek kom.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

jer fariseji i svi jevreji, ne jedu dok ne umiju ruke do lakata, držeæi se onog što im je ostalo od starih;

아프리칸스어

want die fariseërs en al die jode eet nie as hulle nie deeglik die hande gewas het nie, omdat hulle vashou aan die oorlewering van die ou mense.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a ovo govorim, braæo, jer je ostalo vreme prekraæeno, da æe i oni koji imaju žene biti kao oni koji nemaju;

아프리칸스어

maar dit sê ek, broeders, die tyd is kort; van nou af moet ook die wat vroue het, wees asof hulle nie het nie;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a isus veæ beše star i vremenit, i reèe mu gospod: ti si star i vremenit, a zemlje je ostalo vrlo mnogo da se osvoji.

아프리칸스어

en toe josua oud en ver op sy dae was, het die here vir hom gesê: jy is oud en ver op jou dae, en daar het nog 'n baie groot stuk land oorgebly om in besit te neem.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a potom pitahu ga fariseji i književnici: zašto uèenici tvoji ne žive kao što nam je ostalo od starih, nego jedu hleb neumivenim rukama?

아프리칸스어

daarop stel die fariseërs en die skrifgeleerdes hom die vraag: waarom wandel u dissipels nie ooreenkomstig die oorlewering van die ou mense nie, maar eet brood met ongewaste hande?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

doista, tako živ bio gospod bog izrailjev, koji mi ne dade da ti uèinim zlo, da mi nisi brže izašla na susret, ne bi ostalo navalu do zore ni ono što uza zid mokri.

아프리칸스어

maar so waar as die here, die god van israel, leef wat my verhinder het om aan jou kwaad te doen--as jy my nie gou tegemoetgekom het nie, voorwaar, daar sou van nabal niemand wat manlik is, tot die môrelig oorgebly het nie!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a saul reèe: od amalika dognaše ih; jer narod poštede najbolje ovce i najbolje volove da prinese na žrtvu gospodu bogu tvom; ostalo pak pobismo kao prokleto.

아프리칸스어

en saul sê: van die amalekiete het hulle dit gebring, want die manskappe het die beste kleinvee en beeste gespaar om aan die here u god te offer; maar die ander het ons met die banvloek getref.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a bog mu reèe: turi opet ruku svoju u nedra svoja. i opet turi ruku svoju u nedra svoja; a kad je izvadi iz nedara, a to opet postala kao i ostalo telo njegovo.

아프리칸스어

en hy sê: steek jou hand weer in jou boesem. en hy het sy hand weer in sy boesem gesteek; en toe hy dit uit sy boesem uittrek, was dit weer soos sy ander vlees!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i rekoše jeremiji proroku: pusti preda se našu molbu, i pomoli se za nas gospodu bogu svom, za sav ovaj ostatak, jer nas je ostalo malo od mnogih, kao što nas oèi tvoje vide,

아프리칸스어

en aan die profeet jeremia gesê: laat ons smeking tog voor u kom en bid tot die here u god vir ons, vir hierdie hele oorblyfsel--want ons het as 'n klein klompie uit baie oorgebly, soos u oë ons sien--

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a on reèe: Šta su videli u tvom dvoru? a jezekija reèe: videli su sve što ima u mom dvoru; nije ostalo ništa u riznicama mojim da im nisam pokazao.

아프리칸스어

en hy sê: wat het hulle in u huis gesien? en hiskía antwoord: alles wat in my huis is, het hulle gesien; daar is niks in my skatkamers wat ek hulle nie laat sien het nie.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,762,633,562 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인