전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
a svakome se od nas dade blagodat po meri dara hristovog.
a ciascuno di noi, tuttavia, è stata data la grazia secondo la misura del dono di cristo
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
da se sveti priprave za delo slube, na sazidanje tela hristovog;
per rendere idonei i fratelli a compiere il ministero, al fine di edificare il corpo di cristo
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a znam da kad dodjem k vama, doæi æu s obilnim blagoslovom jevandjelja hristovog.
e so che, giungendo presso di voi, verrò con la pienezza della benedizione di cristo
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Èaa blagoslova koju blagosiljamo nije li zajednica krvi hristove? hleb koji lomimo nije li zajednica tela hristovog?
il calice della benedizione che noi benediciamo, non è forse comunione con il sangue di cristo? e il pane che noi spezziamo, non è forse comunione con il corpo di cristo
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
jer mnogi hode, za koje vam mnogo puta govorih, a sad i plaèuæi govorim, neprijatelji krsta hristovog;
perché molti, ve l'ho gia detto più volte e ora con le lacrime agli occhi ve lo ripeto, si comportano da nemici della croce di cristo
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
jer se ne stidim jevandjelja hristovog; jer je sila boija na spasenje svakome koji veruje, a najpre jevrejinu i grku.
io infatti non mi vergogno del vangelo, poiché è potenza di dio per la salvezza di chiunque crede, del giudeo prima e poi del greco
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
stareine koje su medju vama molim koji sam i sam stareina i svedok hristovog stradanja, i imam deo u slavi koja æe se javiti:
esorto gli anziani che sono tra voi, quale anziano come loro, testimone delle sofferenze di cristo e partecipe della gloria che deve manifestarsi
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: