검색어: posetilaca (세르비아어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Serbian

French

정보

Serbian

posetilaca

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

세르비아어

프랑스어

정보

세르비아어

izveštaj posetilaca interneta: etiopija puca zbog slobode izražavanja , 30 april 2014

프랑스어

netizen report : l'ethiopie réprime la liberté d'expression , 30 avril 2014

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

stranicu na fejsbuku koja je posvećena ovom događaju je potvrdilo više od 60 000 posetilaca.

프랑스어

sur la page facebook de l'événement, plus de 60000 personnes se sont engagées à y participer.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

huati, tematska rasprava je čak postavljena na platformu, i ubrzo je okupila više od 3469 posetilaca učesnika.

프랑스어

mais je ne comprends pas pourquoi ils ont changé le nom du film de "v revanche meurtrière" (v字仇殺隊)à "v commando spécial"(v字別動隊) .

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

세르비아어

njegovi komentari, u intervjuu na jevrejskom tv kanalu su izazvali bes i izrugivanje od strane posetilaca sajta širom arapskog sveta.

프랑스어

ses propos, lors d'un entretien avec une télévision d'information juive, ont soulevé colère et sarcasmes à travers le monde arabe.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

izveštaj posetilaca interneta sa zagovaranja globalnih glasova nudi međunarodni pogled na izazove, pobede, i nastojanja koja se tiču prava na internetu širom sveta.

프랑스어

chaque semaine, sur global voices advocacy, l'équipe du netizen report propose un aperçu des défis internationaux comme des victoires, sans omettre les nouvelles tendances en matière des droits d'internet.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

izveštaj posetilaca interneta: masovno nadgledanje je kršenje ljudskih prava, kaže sud u velikoj britaniji _bar_ globalni glasovi na srpskom

프랑스어

netizen report : un tribunal britannique considère la surveillance massive d'internet comme une violation des droits de l'homme

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

u međuvremenu, medijski napadi koji okružuju snowdena su stvorili talas nacionalizma u kineskoj blogosoferi, gde ima mnogo posetilaca interneta koji gledaju na ogromno njuškanje američke vlade kao priliku da uzvrate udarac.

프랑스어

pendant ce temps, la frénésie médiatique autour de snowden a créé une vague de nationalisme dans la blogosphère en chine, beaucoup d'internautes voyant dans le fouinage généralisé du gouvernement américain une opportunité de riposte.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

zato smo odlučili da i u 2013 godini nastavimo da branimo vaša prava kao posetilaca interneta, tako što ćemo objavljivati originalne izveštaje i novu grupu instrukcija koji pokrivaju razna područja kao što su izbegavanje, anonimnost, nadzor, privatnost građanskog novinarstva, vizualizacija, online aktivizam i zagovaranje.

프랑스어

en ayant toujours en tête la défense des libertés numériques, en 2013, gva compte publier des rapports et des guides concernant l’anonymat, la confidentialité, le journalisme citoyen, la surveillance, le contournement de la censure, l’activisme en ligne, etc.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,745,835,482 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인