전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
kong isipon ko sila labing daghan pa sila kay sa gidaghanon sa balas: sa akong paghimata, ako anaa gihapon kanimo.
if i should count them, they are more in number than the sand: when i awake, i am still with thee.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
apan kon sila dili man ugaling makapugong sa ilang kaugalingon, nan, paminyoa na lang sila. kay labi pang maayo hinoon nga maminyo kay sa magasilaob sila sa kaulag.
but if they cannot contain, let them marry: for it is better to marry than to burn.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
sila magapuril s aiyang lasang, nagaingon si jehova, bisan pa dili kini masusi; sanglit daghan pa sila kay sa mga dulon, ug dili maisip.
they shall cut down her forest, saith the lord, though it cannot be searched; because they are more than the grasshoppers, and are innumerable.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
kay sa pagsaka sa luhit uban ang paghilak nga dayon, mosaka sila: kay sa pagkanaug sa horonaim nadungog nila ang kagul-anan sa paghilak sa pagkalaglag;
for in the going up of luhith continual weeping shall go up; for in the going down of horonaim the enemies have heard a cry of destruction.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
ug si jehova miingon kang josue: ayaw kahadloki sila: kay gihatag ko na sila sa imong mga kamot; walay bisan usa ka tawo kanila nga makasukol kanimo.
and the lord said unto joshua, fear them not: for i have delivered them into thine hand; there shall not a man of them stand before thee.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
unya si jesus miingon, "amahan, pasayloa sila, kay wala sila makasabut sa ilang ginabuhat." ug ilang giripahan ang iyang mga bisti aron sa pagbahinbahin niini.
then said jesus, father, forgive them; for they know not what they do. and they parted his raiment, and cast lots.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
alaut sila! kay sila nanlaag gikan kanako: ang pagkalaglag alang kanila! kay sila nanagpakalapas batok kanako: bisan lukaton ko unta sila, apan sila namakak hinoon batok kanako.
woe unto them! for they have fled from me: destruction unto them! because they have transgressed against me: though i have redeemed them, yet they have spoken lies against me.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.