전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
waa kuwa ku yidhi walaalahood (munaafiqiintu) iyagoo iska fadhiistay hadday na adeecaan lama dilcen, waxaad dhahdaa ka dhawra naftiinna geeri haddaad run sheegaysaan.
(they are) the ones that say, (of their brethren slain), while they themselves sit (at ease): "if only they had listened to us they would not have been slain." say: "avert death from your own selves, if ye speak the truth."
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
waxaa yimid kuwii cudurdaaranayey oo reebaadiyaha ahaa in loo idmo (dib mar) waxaana iska fadhiistay kuwii beeniyey eebe iyo rasuulkiisa, waxaana ku dhici kuwii gaaloobay oo ka mida cadaab daran.
and came the ignorant* who make excuses seeking exemption, and those who lied to allah and his noble messenger remained seated; a painful punishment will soon reach the disbelievers among them. (* of faith)
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
kuwa ka fadhiistay (ka quustay dhalmada) oo haweenka ah oon guur rajaynayn korkooda dhib (dambi) ma saarra inay iska dhigaan dharkooda (iska fududeeyaan) iyagoon ismuujinayn qurux, inay dhawrsadaan yaase u khayr roon eebana waa maqle og.
(as for) women that are past childbearing who have no hope of marriage there is no fault in them that they discard their cloaks provided they do not reveal their adornments, but it is better if they abstain. allah is the hearer, the knower.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질: