전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
wanafunzi hawakufahamu jambo hilo. wakaogopa kumwuliza.
baina hec erran haur etzuten aditzen, eta beldur ciraden haren interrogatzera.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
jambo hili ni jema na lampendeza mungu mwokozi wetu,
ecen haur gauça ona eta atseguinetacoa duc iainco gure saluadorearen aitzinean,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
nilimsihi bwana mara tatu kuhusu jambo hili ili linitoke.
gauça hunen gainean hiruretan iaunari othoitz eguin draucat hura eneganic parti ledinçát.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
jambo hili lilifanyika ili yale yaliyosemwa na nabii yatimie:
bada haur gucia eguin içan da prophetáz erran cena compli ledinçát, cioela,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
yesu akawajibu, "kuna jambo moja nililofanya, nanyi mnalistaajabia.
ihardets ceçan iesusec eta erran ciecén, obrabat eguin dut, eta guciac miraz çaudete.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
hapo wakaanza kuulizana wao kwa wao ni nani kati yao atakayefanya jambo hilo.
orduan hec has cequizquión bata berceari galde eguiten elkarren artean, eya cein cen hetaric hura eguinen luena.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
enyi watoto, watiini wazazi wenu kikristo maana hili ni jambo jema.
haourrác, obeditzáçue iaunean çuen aita eta ama: ecen haur gauça iustoa da.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
walipoingia tena ndani ya nyumba, wanafunzi wake walimwuliza juu ya jambo hilo.
eta etchean berriz discipuluéc gauçá harçaz beraz interroga ceçaten.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
bwana ndiye aliyefanya jambo hili, nalo ni la ajabu sana kwetu."
iaunaz eguin içan da haur, eta da gauça miragarria gure beguién aitzinean?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
yaani, badala ya kufanya lile jambo jema ninalotaka, nafanya lile baya nisilotaka.
ecen nahi dudan vnguia eztut eguiten: baina nahi eztudan gaizquia eguiten dut.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
jambo hili ni sawa kabisa na maneno ya manabii, kama maandiko matakatifu yasemavyo:
eta hunequin accordatzen dirade prophetén hitzac: scribatua den beçala.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
tena jambo hili ni dhahiri zaidi: kuhani mwingine anayefanana na melkisedeki amekwisha tokea.
eta are haur da claroago, ceren melchisedech-en façoinera ilkiten baita berce sacrificadorebat:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
basi, kama hamwezi kufanya jambo dogo kama hilo, kwa nini kuwa na wasiwasi juu ya yale mengine?
bada baldin chipién dena-ere ecin badaguiçue, cer goiticoéz arthatsu çarete?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
lakini watapaswa kutoa hoja juu ya jambo hilo mbele yake mungu aliye tayari kuwahukumu wazima na wafu!
ceinéc contu rendaturen baitraucate vicién eta hilén iugeatzeco prest dagoenari.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ama hakika, mpatanishi hahitajiwi ikiwa jambo lenyewe lamhusu mtu mmoja; na mungu ni mmoja.
eta arartecoa ezta batena: baina iaincoa bat da.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
jambo hilo lilitendwa ili maandiko matakatifu yatimie: "hapana hata mfupa wake mmoja utakaovunjwa."
ecen gauça hauc eguin içan dirade scriptura compli ledinçát, ezta hautsiren haren heçurric.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
hivyo walimchukua paulo, wakampeleka areopago, wakasema, "tunataka kujua jambo hili jipya ulilokuwa unazungumzia.
eta hatzamanic hura eraman ceçaten marsen karricara, cioitela, iaquin ahal deçaquegu ceric den hiçaz erraiten den doctrina berri hori?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
maana, kwa neema ya mungu mmekombolewa kwa njia ya imani. jambo hili si matokeo ya juhudi zenu, bali ni zawadi ya mungu.
ecen gratiaz saluatu içan çarete fedearen moienez: eta hori ez çuetaric: iaincoaren dohaina da:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
naye akawajibu, "hili ni jambo la kushangaza! ninyi hamjui ametoka wapi, lakini amenifumbua macho yangu!
ihardets ceçan guiçonac eta erran ciecén, segur, hunetan da miraculua, ceren çuec ezpaitaquiçue nondic den, eta irequi baititu ene beguiac.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
mafarisayo walipoona hayo, wakamwambia yesu, "tazama, wanafunzi wako wanafanya jambo ambalo si halali siku ya sabato."
eta phariseuec ikussiric erran cieçoten, horrá, hire discipuluéc eguiten dié sabbathoan eguin sori eztena.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다