전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
artikel 1 beräkning av registreringsskatten
artikel 12 berekening van registratiebelasting
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
3.2.1 avskaffande av registreringsskatten
3.2.1 afschaffing van de registratiebelasting
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
de gröna vill att registreringsskatten ska behållas.
de groenen willen de registratiebelasting handhaven.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
registreringsskatten skapar hinder för dessa friheter.
registratiebelastingen vormen obstakels voor deze vrijheden.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
registreringsskatten bör endast vara beroende av kostnaderna för åtgärderna .
de registratieleges zouden enkel afhankelijk mogen zijn van de kosten die aan de registratie zijn verbonden.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
när registreringsskatten missbrukas av en regering blir bilpriserna orimligt höga.
indien de registratiebelasting door de overheid misbruikt wordt, leidt dit tot een exorbitante stijging van de prijzen van auto's.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
avskaffandet av registreringsskatten i alla länder kommer inte att förbättra miljön.
het in alle landen afschaffen van de registratiebelasting is geen verbetering voor het milieu.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
den irländska registreringsskatten för fordon har godkänts enligt eu-rätten .
het ierse tarief voor de registratiebelasting is in overeenstemming met de communautaire wetgeving.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
en lösning som bygger på att registreringsskatten bibehålls skulle inte undanröja dessa hinder.
op handhaving van de registratiebelasting gebaseerde oplossingen zouden deze obstakels niet wegnemen.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
registreringsskatten för bilar bör avskaffas tills man har nått en överenskommelse om enhetlighet inom de olika staterna .
de registratiebelasting voor auto's dient geschrapt te worden en tot die tijd moet er een akkoord worden gesloten over de uniformiteit van die belasting in de verschillende lidstaten.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
dessutom varierar beräkningskriterierna och skatteunderlaget betydligt från medlemsstat till medlemsstat, särskilt vad gäller registreringsskatten.
verder lopen de criteria voor de berekening en de belastinggrondslag van land tot land zeer sterk uiteen, vooral voor de registratiebelasting.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
härav följer att förbudet i artikel 10 c i direktivet inte är tillämpligt på den i förevarande mål aktuella registreringsskatten.
bijgevolg geldt het in artikel 10, sub c, van de richtlijn geformuleerde verbod niet voor een registratierecht als dat wat in het hoofdgeding aan de orde is.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
genom att avskaffa registreringsskatten för bilar inom hela europa och sänka bruksskatten för rena bilar kan vi förbättra miljöns tillstånd på ett dramatiskt sätt .
door in heel europa de registratiebelastingen op auto's af te schaffen en de gebruiksbelasting voor schone auto's te verlagen, kunnen wij de toestand van het milieu op dramatische wijze verbeteren.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
i lettland försökte man till exempel med kraftiga höjningar av både registreringsskatten och den årliga skatten för mycket kraftfulla fordon för ett par år sedan.
enkele jaren geleden werd in letland bijvoorbeeld een poging gedaan om de registratie- en jaarlijkse belastingen voor zeer krachtige auto's aanzienlijk te verhogen.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
senast den 31 december 2008 skall den totala inkomsten från den koldioxidbaserade komponenten i registreringsskatten utgöra minst tjugofem procent av de totala inkomsterna från denna skatt.
tegen 31 december 2008 moet ten minste 25% van de totale opbrengsten van de registratiebelasting door de co 2-parameter van deze belasting worden gegenereerd.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
kommissionen anser även att denna åtgärd bör åtföljas av andra, såsom en gradvis överföring av skatteinkomsterna från registreringsskatten till en årlig vägtrafikskatt och till skatter på drivmedel.
zij voegt hieraan toe dat deze maatregel door andere maatregelen moet worden vergezeld, zoals de geleidelijke over dracht van de inkomsten van de registratiebelasting naar de jaarlijkse motorrijtuigenbelasting en naar de brandstofbelasting.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
• gradvis avskaffa registreringsskatten påpersonbilar (skatt som betalas när bilen tas i bruk) under en övergångsperiod på femtill tio år,
• geleidelijke afschaffing van de registratiebelasting voor personenwagens (belasting bij het in het verkeer brengenvan de auto)gedurende een overgangsperiode van vijf tottien jaar;
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
3.2.2.4 medlemsstaterna får fritt välja metod för att bedöma fordonets restvärde för återbetalning av registreringsskatten under förutsättning att de antagna kriterierna är tydliga och objektiva.
3.2.2.4 de lidstaten mogen zelf kiezen hoe zij de restwaarde van de auto met het oog op de restitutie van de rb berekenen, mits de gehanteerde criteria doorzichtig en objectief zijn.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
• till dess att registreringsskatten har avskaffatshelt, införa ett system för återbetalning ombilen exporteras eller stadigvarande överförstill en annan medlemsstat; ett liknandeåterbetalningssystem föreslås för den årligavägtrafikskatten,
zij wenst eveneens sterker de nadruk te leggenop de milieudoelstellingen van het protocol van kyoto, dat als hoofddoel heeft het verminderen van de co2-uitstoot. daarom wordt voorgesteldde belasting van personenwagens direct aan hun
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
under tiden bör som ett första steg fordonsskatten, bensinskatten, registreringsskatten samt vägavgifterna i europa harmoniseras, för att senare helt eller delvis ersättas av road pricing-systemet.
wij verheugen ons zowel over deze ontwerpresolutie van het parlement als over de resolutie die de raad onlangs heeft goedgekeurd.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: