전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
och han byggde upp tadmor i öknen och alla de förrådsstäder som i hamat äro byggda av honom.
han bygget også op tadmor i ørkenen og alle de oplagsbyer han har bygget i hamat.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
så blev josafat allt mäktigare och till slut övermåttan mäktig. och han byggde borgar och förrådsstäder i juda.
således blev josafat mektigere og mektigere, til hans makt var meget stor, og han bygget borger og oplagsbyer i juda.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
alltså satte man arbetsfogdar över dem och förtryckte dem med trälarbeten. och de måste bygga åt farao förrådsstäder, pitom och raamses.
så satte de arbeidsfogder over dem til å plage dem med tvangsarbeid; og de måtte bygge for farao to byer til oplagssteder, pitom og ra'amses.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
så ock baalat och alla salomos förrådsstäder, ävensom alla vagnsstäderna och häststäderna, och allt annat som salomo kände åstundan att bygga i jerusalem, på libanon och eljest i hela det land som lydde under hans välde.
og ba'alat og alle de oplagsbyer han hadde, og alle byene for stridsvognene og byene for hestfolket og alt annet som han hadde lyst til å bygge, både i jerusalem og på libanon og i hele det land han rådet over.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
vidare alla salomos förrådsstäder, vagnsstäderna och häststäderna, och vad annat salomo kände åstundan att bygga i jerusalem, på libanon och eljest i hela det land som lydde under hans välde.)
og alle de oplagsbyer han hadde, og byene for stridsvognene og byene for hestfolket og alt annet som han hadde lyst til å bygge, både i jerusalem og på libanon og i hele det land han rådet over.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질: