검색어: gemenskapsprodukter (스웨덴어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Swedish

Danish

정보

Swedish

gemenskapsprodukter

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스웨덴어

덴마크어

정보

스웨덴어

prognostiserad försörjningsbalans och gemenskapsstöd för försörjning med gemenskapsprodukter per kalenderår

덴마크어

foreløbig forsyningsopgørelse og ef-støtte til levering af ef-produkter pr. kalenderår

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

c) välgörenhetsorganisationer som har tillstånd att genomföra utdelning av gemenskapsprodukter utanför gemenskapen.

덴마크어

c) velgørende organisationer, der er bemyndiget til at uddele ef-produkter i tredjelande.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 5
품질:

스웨덴어

bevis om ursprungsstatus för gemenskapsprodukter som avses i artikel 67.2 skall utgöras av antingen

덴마크어

som bevis for at produkter har oprindelsesstatus i fællesskabet efter artikel 67, stk. 2, skal der fremlægges:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 9
품질:

스웨덴어

när den inre marknaden inrättades 1993 kunde gemenskapsprodukter spridas ¡nom våra länder utan hinder.

덴마크어

efter indførelsen af det indre marked i 1993 kan eu-produkter endeligt transporteres frit fra det ene land til det andet uden nogen hindringer.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

vad gäller den bilaterala handeln mellan eu och cypern åtnjuter gemenskapsprodukter förmånsbehandling på den cypriotiska marknaden inom ramen för associeringsavtalet.

덴마크어

på grund af personalesituationen og kompetencekonflikter mellem de institutioner, der opererer inden for miljøbeskyttelse, skal miljøstyrelsen styrkes betydeligt for at kunne sikre en korrekt gennemførelse af regelværket.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

bestämmelserna i punkt 4 skall tillämpas under förutsättning att norge och schweiz på ömsesidig basis beviljar gemenskapsprodukter samma behandling.

덴마크어

bestemmelserne i stk. 4 finder anvendelse på betingelse af, at norge og schweiz ud fra gensidighedsprincippet indrømmer samme behandling for fællesskabsprodukter.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 9
품질:

스웨덴어

a) skall beloppen i kolumn i tillämpas på försörjningen av andra gemenskapsprodukter än insatsvaror i jordbruket och produkter för bearbetning,

덴마크어

a) gælder de beløb, der står i kolonne i, ved levering af andre ef-produkter end rå- og hjælpestoffer og produkter til forarbejdning

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:

스웨덴어

53. bestämmelserna bör även tillämpas på märkningen av importerade produkter, särskilt för att klargöra deras ursprung och undvika varje förväxling med gemenskapsprodukter.

덴마크어

(53) der bør også være regler for etikettering af importerede produkter, især for at præcisere deres oprindelse og undgå enhver forveksling med fællesskabsprodukter;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 5
품질:

스웨덴어

(24) gemenskapsprodukter som exporteras till tredjeland måste uppfylla de allmänna kraven i förordning (eg) nr 178/2002.

덴마크어

(24) foderstoffer, der er fremstillet i fællesskabet, og som eksporteres til tredjelande, skal overholde de generelle krav i forordning (ef) nr. 178/2002.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:

스웨덴어

(6) ordningen för beviljande av stöd för gemenskapsprodukter bör administreras med hjälp av blanketten för importlicens, nedan kallad "stödlicens".

덴마크어

(6) støtteordningen for ef-produkter bør forvaltes ved hjælp af importlicensblanketten, i det følgende benævnt "støttelicens".

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스웨덴어

(20) slutsatsen är därför att den importerade produkten och gemenskapsprodukten är "likadana eller direkt konkurrerande".

덴마크어

(20) det konkluderes derfor, at den importerede vare og fællesskabsvaren er "tilsvarende eller direkte konkurrerende varer".

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,748,010,050 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인