전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
prognostiserad försörjningsbalans och gemenskapsstöd för försörjning med gemenskapsprodukter per kalenderår
foreløbig forsyningsopgørelse og ef-støtte til levering af ef-produkter pr. kalenderår
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
c) välgörenhetsorganisationer som har tillstånd att genomföra utdelning av gemenskapsprodukter utanför gemenskapen.
c) velgørende organisationer, der er bemyndiget til at uddele ef-produkter i tredjelande.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 5
품질:
bevis om ursprungsstatus för gemenskapsprodukter som avses i artikel 67.2 skall utgöras av antingen
som bevis for at produkter har oprindelsesstatus i fællesskabet efter artikel 67, stk. 2, skal der fremlægges:
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 9
품질:
när den inre marknaden inrättades 1993 kunde gemenskapsprodukter spridas ¡nom våra länder utan hinder.
efter indførelsen af det indre marked i 1993 kan eu-produkter endeligt transporteres frit fra det ene land til det andet uden nogen hindringer.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
vad gäller den bilaterala handeln mellan eu och cypern åtnjuter gemenskapsprodukter förmånsbehandling på den cypriotiska marknaden inom ramen för associeringsavtalet.
på grund af personalesituationen og kompetencekonflikter mellem de institutioner, der opererer inden for miljøbeskyttelse, skal miljøstyrelsen styrkes betydeligt for at kunne sikre en korrekt gennemførelse af regelværket.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
bestämmelserna i punkt 4 skall tillämpas under förutsättning att norge och schweiz på ömsesidig basis beviljar gemenskapsprodukter samma behandling.
bestemmelserne i stk. 4 finder anvendelse på betingelse af, at norge og schweiz ud fra gensidighedsprincippet indrømmer samme behandling for fællesskabsprodukter.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 9
품질:
a) skall beloppen i kolumn i tillämpas på försörjningen av andra gemenskapsprodukter än insatsvaror i jordbruket och produkter för bearbetning,
a) gælder de beløb, der står i kolonne i, ved levering af andre ef-produkter end rå- og hjælpestoffer og produkter til forarbejdning
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:
53. bestämmelserna bör även tillämpas på märkningen av importerade produkter, särskilt för att klargöra deras ursprung och undvika varje förväxling med gemenskapsprodukter.
(53) der bør også være regler for etikettering af importerede produkter, især for at præcisere deres oprindelse og undgå enhver forveksling med fællesskabsprodukter;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 5
품질:
(24) gemenskapsprodukter som exporteras till tredjeland måste uppfylla de allmänna kraven i förordning (eg) nr 178/2002.
(24) foderstoffer, der er fremstillet i fællesskabet, og som eksporteres til tredjelande, skal overholde de generelle krav i forordning (ef) nr. 178/2002.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:
(6) ordningen för beviljande av stöd för gemenskapsprodukter bör administreras med hjälp av blanketten för importlicens, nedan kallad "stödlicens".
(6) støtteordningen for ef-produkter bør forvaltes ved hjælp af importlicensblanketten, i det følgende benævnt "støttelicens".
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
(20) slutsatsen är därför att den importerade produkten och gemenskapsprodukten är "likadana eller direkt konkurrerande".
(20) det konkluderes derfor, at den importerede vare og fællesskabsvaren er "tilsvarende eller direkte konkurrerende varer".
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다