검색어: avhämta (스웨덴어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Swedish

German

정보

Swedish

avhämta

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스웨덴어

독일어

정보

스웨덴어

1. köparen skall avhämta hela det parti som tilldelats.

독일어

"artikel 13 (1) der käufer übernimmt die gesamtmenge der partie, für die der zuschlag erteilt wurde.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스웨덴어

"1. köparen skall avhämta hela det parti som tilldelats.

독일어

»(1) der käufer übernimmt die gesamtmenge der partie, für die der zuschlag erteilt wurde.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스웨덴어

b) en följesedel som gör att biståndsmottagaren kan förtulla och avhämta varorna.

독일어

b) einen lieferschein, mit dem der begünstigte die zollabfertigung und die auslagerung der waren vornehmen kann.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

스웨덴어

om det skulle uppstå tekniska svårigheter vid utlagringen får interventionsorganet emellertid vid behov besluta om en längre tidsfrist för att avhämta vissa partier från lagret.

독일어

treten bei der auslagerung technische schwierigkeiten auf, so kann die interventionsstelle jedoch für die Übernahme bestimmter partien eine längere frist vorsehen.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

스웨덴어

för det första kan konsumenten personligen avhämta det han beställt på docmorris apotek i landgraaf, en stad som ligger nära gränsen mellan nederländerna och tyskland.

독일어

so kann der verbraucher die bestellung persönlich bei der apotheke von docmorris in landgraaf, einer stadt in der nähe der deutsch-niederländischen grenze, abholen.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

2. den anbudsgmare vars anbud antagits skall, inom 30 dagar efter sista dagen för anbudsinlämningen, avhämta det skummjölkspulver som han har fått sig tilldelat.

독일어

(2) der zuschlagsempfänger übernimmt das ihm zugeteilte magermilchpulver innerhalb von 30 tagen nach ablauf der angebotsfrist.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

2. den anbudsgmare vars anbud antagits skall, inom 30 dagar efter sista dagen för anbudsinlämningen, avhämta det skummjölkspulver som han har fått sig tilldelat. avhämtningen får ske i omgångar.

독일어

(2) der zuschlagsempfänger übernimmt das ihm zugeteilte magermilchpulver innerhalb von 30 tagen nach ablauf der angebotsfrist. die Übernahme kann in teilmengen erfolgen.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스웨덴어

1. för att det socker som köpts av den godkända anbudsgivaren skall få avhämtas eller ett lagringskontrakt enligt artikel 34.1 skall få ingås, måste först en uttagsorder utfärdas för den antagna kvantiteten.

독일어

(1) die Übernahme des gekauften zuckers durch den zuschlagsempfänger oder der abschluss eines lagervertrags gemäß artikel 34 absatz 1 kann erst nach erteilung eines freistellungsscheins über die zugeschlagene menge erfolgen.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,764,026,562 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인