검색어: konfessionsfriheten (스웨덴어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Swedish

German

정보

Swedish

konfessionsfriheten

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스웨덴어

독일어

정보

스웨덴어

det är en grundläggande regel för konfessionsfriheten .

독일어

dies ist eine grundregel der laizität.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

스웨덴어

för oss är konfessionsfriheten en av unionens grundprinciper .

독일어

für uns ist die laizität ein grundprinzip unserer union.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

스웨덴어

en andra faktor är konfessionsfriheten och en respekt för religionen .

독일어

ein zweiter aspekt ist die trennung von kirche und staat sowie die achtung der religion.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

스웨덴어

jag beklagar tvetydigheten i termerna och avsaknaden av en klarare hänvisning till konfessionsfriheten .

독일어

daher bedaure ich die unklarheit der begriffe und das fehlen eines deutlicheren bezugs auf die laizität.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

스웨덴어

jag är för egen del övertygad om att konfessionsfriheten är en värdering som gäller frigörelse och aktualitet.

독일어

ich für meinen teil bin überzeugt, dass die laizität ein zeitgemäßer emanzipatorischer wert ist.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

스웨덴어

vår kollega hyllar en respekt för konfessionsfriheten , efter bittra diskussioner inom kulturutskottet om en distinktion mellan konfessionslöshet och konfessionsfrihet.

독일어

unser kollege trifft nach langen diskussionen im ausschuß für kultur, jugend, bildung und medien eine unterscheidung zwischen der doktrin und dem prinzip der trennung von kirche und staat.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

스웨덴어

jag skall sluta här herr ordförande, men det är synd att denna grundläggande dimension av konfessionsfriheten inte uttrycks i en så viktig debatt .

독일어

ich bedaure- und damit will ich schließen, herr präsident-, daß diese grundlegende dimension des laizismus in einer derart bedeutenden aussprache nicht thematisiert wurde.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

스웨덴어

och det var precis vad grundarna av den republikanska konfessionsfriheten avsåg att göra: att rycka bort medborgaren från separatismen genom att införa allmängiltiga rättigheter.

독일어

genau das war die absicht der gründer der laizistischen republik: den bürger durch universale rechte über partikularistische bestrebungen zu erheben.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

스웨덴어

jag kan ändå i viss mån beklaga att betänkandet ger så lite utrymme åt konfessionsfriheten , som gör att vi kan höja oss över häftiga känslor och som är en verklig övning i tolerans .

독일어

bedauerlicherweise ist im bericht zu wenig vom prinzip der trennung von religion und staat die rede, obwohl dieses prinzip doch die möglichkeit schafft, religiöse leidenschaften zu überwinden und sich in toleranz zu üben.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

스웨덴어

vi vill till att börja med att det inom maghrebländerna , men även inom europeiska unionen , skall äga rum först en debatt om utvecklingen av demokratin och sedan en debatt om konfessionsfriheten .

독일어

wir wollen, dass zunächst in den maghrebländern und dann zusammen mit der europäischen union erstens eine diskussion über die entwicklung der demokratie und zweitens eine debatte über die laizität stattfindet.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

스웨덴어

texten lades fram av er , herr president, och av er premiärminister som en triumf för den franska konfessionsfriheten , och av förbundskansler schröder som en seger för den tyska religiösa känslan .

독일어

dieser text ist von ihnen, herr präsident, und von ihrem premierminister als triumph der französischen laizität verkauft worden und von bundeskanzler schröder als sieg des deutschen religiösen empfindens.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

스웨덴어

vi skall komma ihåg att konfessionsfriheten går tillbaka till kristus fras i evangeliet :" ge till cesar vad som tillhör cesar, och ge till gud vad som tillhör gud".

독일어

wir müssen uns daran erinnern, daß jesus christus im evangelium die grundlage für diese trennung schuf:" gebt dem kaiser, was des kaisers ist, und gott, was gottes ist."

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스웨덴어

trots vissa rekommendationer som jag instämmer i, har jag inte heller någon känsla av att denna resolution kan ändra kvinnornas situation, inte mer än tillämpningen av konfessionsfriheten i skolan , även om jag stöder denna strävan.

독일어

trotz einiger empfehlungen, die ich befürworte, habe ich schließlich auch nicht den eindruck, daß der vorliegende entschließungsantrag das schicksal der frauen ändern könnte, ebensowenig wie sich hinsichtlich der anwendung des grundsatzes der trennung von kirche und staat in den schulen etwas ändern würde, wenngleich ich das streben danach unterstütze.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

스웨덴어

jag hoppas att vi alla kan sluta oss samman för att väcka människors medvetande, och att vi i våra länder bevarar en anda med tolerans , ömsesidig respekt och konfessionsfrihet.

독일어

ich hoffe, dass jeder von uns sich aktiv dafür einsetzen wird, die Öffentlichkeit zu alarmieren, und dass wir in unseren ländern einen geist der toleranz, der gegenseitigen achtung und des laizismus aufrechtzuerhalten vermögen.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

인적 기여로
7,774,100,143 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인