검색어: transiteringsdeklarationen (스웨덴어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Swedish

German

정보

Swedish

transiteringsdeklarationen

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스웨덴어

독일어

정보

스웨덴어

rättelse av transiteringsdeklarationen

독일어

berichtigung der versandanmeldung

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

uppgifter om data i transiteringsdeklarationen

독일어

bemerkungen zu den einzelnen daten der versandanmeldung

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

godtagande och registrering av transiteringsdeklarationen

독일어

annahme und eintragung der versandanmeldung

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

datum för godtagande av transiteringsdeklarationen.

독일어

datum der annahme der versandanmeldung

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

anteckningar i transiteringsdeklarationen och frigörande av varorna

독일어

zollamtliche vermerke auf der versandanmeldung und Überlassung der waren

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

datum: datum för godtagandet av transiteringsdeklarationen.

독일어

datum — datum der annahme der versandanmeldung.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

transiteringsdeklarationen skall innehålla en hänvisning till intyget.

독일어

in der versandanmeldung muss auf die bescheinigung hingewiesen werden.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

uppgifter i edi-transiteringsdeklarationen och edi-transiteringsdeklarationens struktur

독일어

angaben in den versandanmeldungen und struktur der edi-versandanmeldung

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

transiteringsdeklarationen organiseras i datagrupper som i sin tur innehåller dataattribut.

독일어

die versandanmeldung ist in datengruppen untergliedert, die datenattribute enthalten.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

kontrollera den godtagna transiteringsdeklarationen och de dokument som åtföljer denna, och

독일어

eine prüfung der versandanmeldung und der ihr beigefügten unterlagen vornehmen oder

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

avgångskontoret ska i exemplaren av transiteringsdeklarationen anteckna resultatet av utförda kontroller.

독일어

die abgangsstelle vermerkt die ergebnisse ihrer prüfung auf den exemplaren der versandanmeldung.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

de två sista siffrorna för det år transiteringsdeklarationen formellt godtas (ÅÅ)

독일어

die beiden letzten stellen des jahres der förmlichen annahme der versandanmeldung (jj)

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

den huvudansvarige ska i transiteringsdeklarationen ange de använda förseglingarnas antal, typ och märken.

독일어

der hauptverpflichtete gibt anzahl, art und zeichen der verwendeten verschlüsse in die daten der anmeldung zum versandverfahren ein.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

en transitering kan sluta vid ett annat kontor än det som ursprungligen angetts i transiteringsdeklarationen.

독일어

das versandverfahren kann bei einer anderen als der auf der versandanmeldung angegebenen stelle beendet werden.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

bestämmelsekontoret ska i exemplaren 4 och 5 av transiteringsdeklarationen göra de anteckningar som föreskrivs i punkt 17.

독일어

die bestimmungsstelle bringt auf den exemplaren nrn. 4 und 5 der versandanmeldung den in nummer 17 vorgesehenen vermerk an.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

avgångskontoret ska vidta de identifieringsåtgärder som bedöms nödvändiga och införa uppgifter om detta i transiteringsdeklarationen.

독일어

die abgangsstelle sichert die nämlichkeit in der von ihr für erforderlich gehaltenen weise und gibt die entsprechenden daten in die versandanmeldung ein.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

2. intyget skall visas upp för avgångskontoret. transiteringsdeklarationen skall innehålla en hänvisning till intyget.

독일어

(2) die bescheinigung ist der abgangsstelle vorzulegen. in der versandanmeldung muss auf die bescheinigung hingewiesen werden.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스웨덴어

bestämmelsekontoret ska registrera exemplaren 4 och 5 av transiteringsdeklarationen och i dessa anteckna ankomstdag och uppgifter om utförda kontroller.

독일어

die bestimmungsstelle trägt die exemplare nrn. 4 und 5 der versandanmeldung ein und vermerkt darauf das ankunftsdatum und das ergebnis ihrer prüfung.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스웨덴어

innehavaren av ett tillstånd som avser befrielse från bindande färdväg ska införa följande uppgift i fält 44 i transiteringsdeklarationen:

독일어

der inhaber dieser befreiung trägt in feld 44 der versandanmeldung den nachstehenden vermerk ein:

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스웨덴어

dessa meddelanden ska upprättas med användning av de – vid behov rättade – uppgifter som anges i transiteringsdeklarationen.

독일어

diese nachrichten basieren auf den gegebenenfalls berichtigten angaben in der versandanmeldung.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,742,693,155 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인