검색어: mottagningskapacitet (스웨덴어 - 리투아니아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Swedish

Lithuanian

정보

Swedish

mottagningskapacitet

Lithuanian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스웨덴어

리투아니아어

정보

스웨덴어

d) beroende av mottagningskapacitet vara försedda med

리투아니아어

d) atsižvelgiant į talpumą, jie turi turėti:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

c) uppgifter från medlemsstaterna om deras mottagningskapacitet.

리투아니아어

c) valstybių narių pateikta informacija apie jų priėmimo pajėgumą;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

medlemsstaterna skall underrätta den ansökande medlemsstaten om sin mottagningskapacitet.

리투아니아어

valstybės narės praneša prašančiajai valstybei narei apie savo pajėgumą priimti perkeliamus asmenis.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

de skall i sifferuppgifter eller i allmänna termer ange sin mottagningskapacitet för sådana personer.

리투아니아어

jos skaičiais arba bendrais bruožais nurodo savo pajėgumą priimti tokius asmenis.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

 laglig invandring ska hanteras utifrån varje medlemsstats prioriteringar, behov och mottagningskapacitet.

리투아니아어

 sprendžiant su teisėta migracija susijusius klausimus bus atsižvelgiama į kiekvienos es valstybės narės prioritetus, poreikius ir galimybes priimti imigrantus.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

för att svara upp mot denna tillväxt måste de europeiska hamnarna investera i ny mottagningskapacitet och ha pålitliga förbindelser med inlandet.

리투아니아어

norėdami patenkinti šios plėtros lūkesčius, europos uostai turi investuoti į naujas aptarnavimo galimybes ir turėti patikimų susisiekimo su atokiomis vietovėmis ryšių.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

medlemsstaterna kan efter det att beslutet har antagits ange att de har ytterligare mottagningskapacitet, genom att underrätta rådet och kommissionen om detta.

리투아니아어

priėmus tą sprendimą, valstybės narės gali nurodyti papildomą asmenų priėmimo pajėgumą, apie tai pranešdamos tarybai ir komisijai.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

strategier för att hantera den särskilda press som asylsystem och mottagningskapacitet i vissa medlemsstater utsätts för, bland annat på grund av deras geografiska läge,

리투아니아어

kurti strategijas specifinėms valstybių narių prieglobsčio sistemų ir priėmimo pajėgumų problemoms, inter alia, susidarančioms dėl jų geografinės vietovės, spręsti,

마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

om en medlemsstats gällande lagstiftning på området för familjeåterförening vid den tidpunkt då direktivet antas beaktar medlemsstatens mottagningskapacitet, får medlemsstaten med avvikelse från första stycket införa en väntetid på högst tre år mellan inlämnandet av en ansökan om familjeåterförening och utfärdandet av uppehållstillstånd för familjemedlemmarna.

리투아니아어

nukrypstant nuo šios nuostatos, tais atvejais, kai kurios nors valstybės narės su šeimos susijungimu susijusiais teisės aktais, galiojančiais šios direktyvos priėmimo dieną, atsižvelgiama į tos valstybės narės pajėgumą priimti, ta valstybė narė gali numatyti ne ilgesnį kaip trejų metų laukimo laikotarpį nuo prašymo dėl šeimos susijungimo pateikimo iki leidimo gyventi šeimos nariams išdavimo.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

det bör även vara möjligt att använda denna finansiella reserv för att stödja medlemsstaterna i situationer med särskilda påfrestningar på grund av en plötslig tillströmning av ett stort antal personer som kan vara i behov av internationellt skydd, där det ställs stora och omedelbara krav på medlemsstaternas mottagningskapacitet eller asylsystem.

리투아니아어

taip pat turėtų būti galima tuo finansiniu rezervu naudotis ir remiant valstybių narių pastangas spręsti sudėtingas problemines situacijas, kylančias dėl staigaus didelės asmenų, kuriems gali būti reikalinga tarptautinė apsauga, grupės atvykimo, dėl kurių valstybių narių priėmimo struktūroms ar prieglobsčio sistemoms reikia tenkinti pastebimai išaugusius ir skubius poreikius.

마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

när antalet personer som kan komma i fråga för tillfälligt skydd efter en plötslig och massiv tillströmning överskrider den mottagningskapacitet som avses i punkt 1, skall rådet utan dröjsmål undersöka situationen och vidta lämpliga åtgärder, bland annat rekommendera att de berörda medlemsstaterna ges ytterligare stöd.

리투아니아어

jeigu asmenų, kurie turi teisę į laikiną apsaugą po staigaus masinio srauto, skaičius yra didesnis nei šio straipsnio 1 dalyje minėtas priėmimo pajėgumas, taryba skubos tvarka patikrina padėtį ir imasi atitinkamų priemonių, įskaitant rekomendaciją teikti papildomą paramą tą srautą priimančioms valstybėms narėms.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

mot bakgrund av haagprogrammet är det nödvändigt att se till att fondens medel används så effektivt som möjligt för att uppnå målen med eu:s asylpolitik med beaktande av behovet att stödja vidarebosättning och praktiskt samarbete mellan medlemsstaterna, bland annat som ett sätt att hantera särskilda påfrestningar på mottagningskapacitet och asylsystem.

리투아니아어

atsižvelgiant į hagos programą, būtina užtikrinti, kad fondo ištekliai būtų naudojami kuo efektyviau, kad būtų pasiekti es prieglobsčio politikos tikslai, atsižvelgiant į būtinybę remti persikėlimą ir valstybių narių praktinį bendradarbiavimą, inter alia, tai būtų priemonės spręsti tam tikras problemas dėl priėmimo pajėgumų ir prieglobsčio sistemų.

마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,735,980,503 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인