전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
då beslöto översteprästerna att döda också lasarus.
a glavari svetenièki dogovorie se da i lazara ubiju;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
och översteprästerna framställde många anklagelser mot honom.
i tuahu ga glavari svetenièki vrlo.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sedan kallade pilatus tillhopa översteprästerna och rådsherrarna och folket
a pilat sazvavi glavare svetenièke i knezove i narod
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
och översteprästerna och de skriftlärde stodo där och anklagade honom häftigt.
a glavari svetenièki i knjievnici stajahu, i jednako tuahu ga.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
därefter gick en av de tolv, den som hette judas iskariot, bort till översteprästerna
tada jedan od dvanaestorice, po imenu juda iskariotski, otide ka glavarima svetenièkim,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
men översteprästerna uppeggade folket till att begära att han hellre skulle giva dem barabbas lös.
ali glavari svetenièki podgovorie narod bolje varavu da trae da im pusti.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
men översteprästerna och de äldste hade övertalat folket att begära barabbas och låta förgöra jesus.
a glavari svetenièki i stareine nagovorie narod da itu varavu, a isusa da pogube.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
när jag nu i detta ärende var på väg till damaskus, med fullmakt och uppdrag från översteprästerna,
za koje iduæi u damask s vlaæu i zapoveæu od glavara svetenièkih,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
denne gick bort och talade med översteprästerna och befälhavarna för tempelvakten om huru han skulle överlämna honom åt dem.
i otiavi govori s glavarima svetenièkim i sa stareinama kako æe im ga izdati.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
så förde de nu jesus bort till översteprästen, och där församlade sig alla översteprästerna och de äldste och de skriftlärde.
i dovedoe isusa k poglavaru svetenièkom, i stekoe se k njemu svi glavari svetenièki i knjievnici i stareine.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
och judas iskariot, han som var en av de tolv, gick bort till översteprästerna och ville förråda honom åt dem.
i juda iskariotski, jedan od dvanaestorice ode ka glavarima svetenièkim da im ga izda.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
och översteprästerna och hela stora rådet sökte efter något falskt vittnesbörd mot jesus, för att kunna döda honom;
a glavari svetenièki i stareine i sav sabor traahu lana svedoèanstva na isusa da bi ga ubili;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
men när det hade blivit morgon, fattade alla översteprästerna och folkets äldste det beslutet angående jesus, att de skulle döda honom.
a kad bi ujutru, uèinie veæe svi glavari svetenièki i stareine narodne za isusa da ga pogube.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
när då judas, som hade förrått honom, såg att han var dömd, ångrade han sig och bar de trettio silverpenningarna tillbaka till översteprästerna och de äldste
tada videvi juda izdajnik njegov da ga osudie raskaja se, i vrati trideset srebrnika glavarima svetenièkim i stareinama
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
så kommo de åter till jerusalem. och medan han gick omkring i helgedomen, kommo översteprästerna och de skriftlärde och de äldste fram till honom;
i dodjoe opet u jerusalim; i kad hodjae po crkvi dodjoe k njemu glavari svetenièki i knjievnici i stareine,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
»se, vi gå nu upp till jerusalem, och människosonen skall bliva överlämnad åt översteprästerna och de skriftlärde, och de skola döma honom till döden
evo idem u jerusalim, i sin èoveèiji biæe predan glavarima svetenièkim i knjievnicima; i osudiæe ga na smrt;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
dessa gingo till översteprästerna och de äldste och sade: »vi hava med dyr ed förpliktat oss att ingenting smaka, förrän vi hava dräpt paulus.
ovi pristupivi ka glavarima svetenièkim i stareinama, rekoe: kletvom zaklesmo se da neæemo nita okusiti dok ne ubijemo pavla;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
då översteprästerna och de skriftlärde fingo höra härom, sökte de efter tillfälle att förgöra honom; ty de fruktade för honom, eftersom allt folket häpnade över hans undervisning.
i èue knjievnici i glavari svetenièki, i traahu kako bi ga pogubili; plaili su ga se, jer ga je narod sluao.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
»se, vi gå nu upp till jerusalem, och människosonen skall bliva överlämnad åt översteprästerna och de skriftlärde, och de skola döma honom till döden och överlämna honom åt hedningarna,
evo idemo u jerusalim, i sin èoveèji predaæe se glavarima svetenièkim i knjievnicima i osudiæe ga na smrt, i predaæe ga neznabocima;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sammalunda talade ock översteprästerna, jämte de skriftlärde, begabbande ord med varandra och sade: »andra har han hjälpt; sig själv kan han icke hjälpa.
tako i glavari svetenièki s knjievnicima rugahu se govoreæi jedan drugom: drugima pomoe, a sebi ne moe pomoæi.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: