전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
om fastställande av förfaranden för utförandet av kommissionens inspektioner på luftfartsskyddsområdet
o določitvi postopkov za izvajanje inšpekcijskih pregledov komisije na področju varovanja letalstva
마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 1
품질:
för att certifieras som oberoende validerare krävs kunskap om arbetssituationen på luftfartsskyddsområdet samt kunskap och kompetens på följande områden:
za certifikacijo za neodvisnega potrjevalca mora oseba poznati delovno okolje na ustreznem področju varnosti letalstva ter imeti veščine na naslednjih področjih:
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
utan att det inverkar på den roll som innehas av den kommitté som avses i artikel 19, ska kommissionen inrätta en rådgivande grupp om luftfartsskydd för berörda parter bestående av europeiska representantorganisationer som är verksamma på luftfartsskyddsområdet eller som direkt berörs av det området.
brez poseganja v vlogo odbora iz člena 19 komisija ustanovi svetovalno interesno skupino za varovanje v letalstvu, ki jo sestavljajo evropske predstavniške organizacije, dejavne ali neposredno povezane z varovanjem na področju letalstva.
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질: