전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
vattenfarkoster.
veesõidukid;
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
identifiering av vattenfarkoster
veesõiduki identifitseerimine
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
alla vattenfarkoster som avses i led b,
kõik punktis b osutatud veesõidukid;
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
vattenfarkoster som genomgår omfattande ombyggnad av farkosten.
oluliselt ümber ehitatud veesõidukid.
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
installation och testning av gasanordningar och permanent installerade gassystem på vattenfarkoster,
gaasiseadmete paigaldamist ja katsetamist ning alaliselt paigaldatud gaasisüsteeme veesõidukitel;
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
framdrivningsmotorer som är installerade eller särskilt avsedda att installeras på eller i vattenfarkoster.
käiturid, mis on paigaldatud või spetsiaalselt ette nähtud veesõidukite peale või sisse paigaldamiseks;
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
motorer som är förenliga med detta direktiv, vare sig de är installerade i vattenfarkoster eller ej.
käesolevale direktiivile vastavad mootorid, olenemata sellest, kas need on veesõidukile paigaldatud või mitte;
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
fÖrsÄkran frÅn tillverkaren eller importÖren av delvis fÄrdigstÄllda vattenfarkoster (artikel 6.2)
osaliselt valmis veesÕiduki tootja vÕi importija deklaratsioon (artikli 6 lÕige 2)
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
vattenfarkoster ska vara konstruerade så att riskerna för att falla överbord minimeras och så att det är lätt att åter ta sig ombord.
veesõiduk on konstrueeritud selliselt, et üle parda kukkumise oht oleks minimaalne ja et oleks lihtne tagasi pardale pääseda.
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
bestämmelser för hur ce-märkningen ska anbringas på vattenfarkoster, utrustning och framdrivningsmotorer bör fastställas i detta direktiv.
veesõidukitele, komponentidele ja käituritele ce-märgise kinnitamise eeskirjad tuleks sätestada käesolevas direktiivis.
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
c. vattenfarkoster i kategori c anses vara konstruerade för en vindstyrka på upp till och med 6 och en signifikant våghöjd på upp till och med 2 m.
c. konstruktsioonikategooria c väikelaev on projekteeritud sõitmiseks tuule tugevusega kuni 6 palli (kaasa arvatud) ning olulise lainekõrgusega kuni 2 meetrit (kaasa arvatud).
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
för att bidra till skyddet av den marina miljön är det lämpligt att anta ett krav som innebär att det blir obligatoriskt att installera spillvattentankar i vattenfarkoster som är utrustade med toalett.
merekeskkonna kaitsmiseks on asjakohane võtta vastu nõue paigaldada tualettruumidega varustatud veesõidukitele kohustuslikus korras kogumispaagid.
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
den försäkran från tillverkaren eller importören som fastställs i bilaga iii för delvis färdigställda vattenfarkoster ska innehålla de uppgifter som anges i den bilagan och ska åtfölja delvis färdigställda vattenfarkoster.
iii lisas ette nähtud tootja või importija deklaratsioon osaliselt valmis veesõiduki jaoks sisaldab selles lisas sätestatud elemente ja see kuulub osaliselt valmis veesõiduki juurde.
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
för att informationen om vad som är en godtagbar driftsmiljö för vattenfarkoster ska bli tydlig bör namnen på vattenfarkostkategorierna enbart grunda sig på miljöförhållanden som är avgörande för navigering, nämligen vindstyrka och signifikant våghöjd.
selleks et anda selget teavet veesõidukite lubatud kasutamise keskkonna kohta, peaksid veesõidukite konstruktsioonikategooriate nimetused põhinema üksnes navigeerimiseks vajalikel olulistel keskkonnatingimustel ehk tuule tugevusel ja olulisel lainekõrgusel.
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
medlemsstaterna får inte förhindra att vattenfarkoster som är förenliga med detta direktiv tillhandahålls på marknaden eller att de, utan att det påverkar tillämpningen av artikel 5, tas i bruk inom medlemsstaternas territorium.
liikmesriigid ei takista käesoleva direktiivi nõuetele vastavate veesõidukite turul kättesaadavaks tegemist ega kasutuselevõttu oma territooriumil, ilma et see piiraks artikli 5 kohaldamist.
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
alla vattenfarkoster ska, med beaktande av kategori och egenskaper, vara utrustade med fästen eller andra anordningar som på ett betryggande sätt kan ta upp de laster som uppstår vid ankring, förtöjning eller bogsering.
kõik veesõidukid on konstruktsioonikategooriat ja omadusi arvestades varustatud ühe või mitme tugeva teraviku või mõne muu vahendiga, mida on võimalik turvaliselt kasutada ankurdamiseks, sildumiseks ja lastide pukseerimiseks.
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
detta direktiv ska inte hindra medlemsstaterna från att anta bestämmelser om navigering i vissa vatten i syfte att skydda miljön och vattenvägarnas uppbyggnad och i syfte att trygga säkerheten på vattenvägarna, förutsatt att dessa bestämmelser inte kräver ändringar av vattenfarkoster som är förenliga med detta direktiv och förutsatt att bestämmelserna är motiverade och proportionella.
käesolev direktiiv ei takista liikmesriikidel võtmast vastu sätteid teatud vetel navigeerimise kohta, et kaitsta keskkonda ja veeteede struktuuri ning tagada veeteedel ohutus, tingimusel et need sätted ei too kaasa käesoleva direktiivi nõuetele vastava veesõiduki muutmist ning on põhjendatud ja proportsionaalsed.
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
fritidsbåt alla typer av vattenfarkoster, oavsett framdrivningssätt, med undantag av vattenskotrar, vilka är avsedda för sport- och fritidsändamål och har en skrovlängd på 2,5–24 m.
„väikelaev” kõik mis tahes tüüpi veesõidukid, mis on ette nähtud spordiks ja vaba aja veetmiseks, kerepikkusega 2,5–24 m, olenemata sellest, mille jõul nad liiguvad, välja arvatud jetid;
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
antal personer som tillverkaren rekommenderar och för vilket vattenfarkosten konstruerats.
tootja poolt soovitatud inimeste arv veesõidukis.
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질: