검색어: återförsäljningsavtal (스웨덴어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Swedish

English

정보

Swedish

återförsäljningsavtal

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스웨덴어

영어

정보

스웨덴어

standardformulÄr fÖr information om ÅterfÖrsÄljningsavtal

영어

standard information form for resale contracts

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

kommissionen har alltid fäst särskild upp märksamhet vid återförsäljningsavtal.

영어

the commission has always kept a close eye on distribution agreements.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

andra anmälningar har gällt uppsagda återförsäljningsavtal, särskilt i tyskland.

영어

other submissions concerned the termination of dealer contracts, notably in germany.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

detta återspeglar syftet med gruppundantagsförordningen, dvs. att täcka inköps- och återförsäljningsavtal.

영어

this reflects the purpose of the block exemption regulation to cover purchase and distribution agreements.

마지막 업데이트: 2016-10-18
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

스웨덴어

volkswagen bötfälldes 1998 för att ha begränsat parallellimport och i år för att ha upprätthållit höga detaljhandelspriser i samband med sina återförsäljningsavtal.

영어

volkswagen was fined in 1998 for restricting parallel imports, and again this year for imposing high retail prices in its distributor agreements.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

스웨덴어

kommissionen godtog konkurrensklausulen med tanke på de inblandade parternas relativt svaga marknadsställning och bristen på märkbara avskärmnings­effekter från parternas exklusiva återförsäljningsavtal.

영어

the commission departments accepted the non-compete clause in view of the relatively weak market position of the parties involved and the lack of any appreciable foreclosure effect stemming from the exclusive dealing arrangements between these parties.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

스웨덴어

när det gäller ett återförsäljningsavtal: i enlighet med standardformuläret för information i bilaga iii och den information som anges i del 3 av formuläret.

영어

in the case of a resale contract: by means of the standard information form as set out in annex iii and information as listed in part 3 of that form;

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

스웨덴어

återförsäljningsavtal ett avtal enligt vilket en näringsidkare mot ersättning hjälper en konsument att sälja eller köpa ett tidsdelat boende eller en långfristig semesterprodukt. d)

영어

‘resale contract’ means a contract under which a trader, for consideration, assists a consumer to sell or buy a timeshare or a long-term holiday product;

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

스웨덴어

dessa nya semesterprodukter och vissa transaktioner kopplade till tidsdelat boende, som återförsäljningsavtal och bytesavtal, omfattas inte av direktiv 94/47/eg.

영어

these new holiday products and certain transactions related to timeshare, such as resale contracts and exchange contracts, are not covered by directive 94/47/ec.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

스웨덴어

i fråga om återförsäljningsavtal bör förbudet mot handpenning gälla tills försäljningen har ägt rum eller återförsäljningsavtalet har upphört att gälla, men det bör fortfarande stå medlemsstaterna fritt att reglera möjlighet till och former för slutbetalningar till förmedlare för den händelse att återförsäljningsavtalet har upphört att gälla.

영어

for resale contracts, the prohibition of advance payment should apply until the actual sale takes place or the resale contract is terminated, but member states should remain free to regulate the possibility and modalities of final payments to intermediaries where resale contracts are terminated.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

스웨덴어

medlemsstaterna ska se till att det i fråga om återförsäljningsavtal är förbjudet för näringsidkaren eller en tredje part att ta emot handpenning eller säkerhet, reservera belopp på konton, ta emot skuldförbindelser eller annan ersättning från konsumenten innan försäljningen har ägt rum eller återförsäljningsavtalet på annat sätt har upphört att gälla.

영어

member states shall ensure that in relation to resale contracts any advance payment, provision of guarantees, reservation of money on accounts, explicit acknowledgement of debt or any other consideration to the trader or to any third party by the consumer before the actual sale takes place or the resale contract is otherwise terminated, is prohibited.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

스웨덴어

Återköpsavtal, omvända återköpsavtal, köpe- och återförsäljningsavtal, sälj- och återköpsavtal som omfattar ecb:s reservtillgångar ska dokumenteras i enlighet med följande standardavtal:

영어

repurchase, reverse repurchase, buy/sell-back and sell/buy-back operations involving the foreign reserve assets of the ecb shall be documented using the following standard agreements:

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

스웨덴어

det råder förbud mot handpenning från konsumenten innan försäljningen har ägt rum eller återförsäljningsavtalet på annat sätt har upphört att gälla.

영어

any advance payment by the consumer is prohibited until the actual sale has taken place or the resale contract otherwise is terminated.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

인적 기여로
7,762,992,324 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인