검색어: avblödning (스웨덴어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Swedish

English

정보

Swedish

avblödning

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스웨덴어

영어

정보

스웨덴어

avblÖdning av djur

영어

bleeding of animals

마지막 업데이트: 2016-10-24
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

스웨덴어

slakt: avlivning av djur genom avblödning.

영어

slaughter: causing the death of an animal by bleeding;

마지막 업데이트: 2016-10-24
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Translated.com

스웨덴어

slakt: avlivning av djur eller fåglar genom avblödning.

영어

‘slaughter’ means any procedure causing the death of an animal or bird by bleeding;

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

스웨덴어

denna metod är endast tillåten om den omedelbart följs av avblödning.

영어

this method is permitted only if it is followed by immediate bleeding.

마지막 업데이트: 2016-10-24
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

스웨덴어

slakt alla former av avlivning genom avblödning av däggdjur eller fjäderfä avsedda som livsmedel,

영어

‘slaughter’ means any process causing the death of a mammal or poultry by bleeding, for the purpose of human consumption;

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

스웨덴어

när djur bedövas skall avblödningen påbörjas så snabbt som möjligt efter bedövningen och utföras på ett sådant sätt som åstadkommer snabb, ymnig och fullständig avblödning.

영어

for animals which have been stunned, bleeding must be started as soon as possible after stunning and be carried out in such a way as to bring about rapid, profuse and complete bleeding.

마지막 업데이트: 2016-10-24
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

스웨덴어

om samma person ansvarar för bedövning, fjättring, upphissning och avblödning av djuren skall denne person utföra dessa uppgifter i följd på ett djur innan de utförs på ett annat djur.

영어

where one person is responsible for the stunning, shackling, hoisting and bleeding of animals, that person must carry out those operations consecutively on one animal before carrying them out on another animal.

마지막 업데이트: 2016-10-24
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

스웨덴어

i sådana fall skall skottet placeras strax bakom hornen i riktning mot munnen, och avblödningen påbörjas senast 15 sekunder efter det att skottet avlossats.

영어

in such cases the shot must be placed immediately behind the base of the horns and aimed towards the mouth, and bleeding must commence within 15 seconds of shooting.

마지막 업데이트: 2016-10-24
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

인적 기여로
7,763,021,453 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인