전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
flygresor
air travel
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 4
품질:
3 timmar för flygresor.
three hours for air travel.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:
bättre avtal vid bokning av flygresor,
a better deal when booking flights,
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
co från internationella flygresor har ökat med 87%
flying looms large among environmental concerns as co2 emissions from international air travel have soared by
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
funktionshindrade personers rättigheter i samband med flygresor
rights of persons with reduced mobility when travelling by air
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 2
품질:
250 euro för flygresor kortare än 1 500 km,
€250 for flights of less than 1 500 km;
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
flygresor som företas under särskilt ansträngande forhållanden
air journeys carried out under particularly tiring conditions
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
vi ber inte om undantag på mycket korta flygresor.
we do not ask for exceptions on very short air trips.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 5
품질:
information till konsumenterna om flygresor (gemensam linjebeteckning)
information for consumers in the field of air travel (code-sharing)
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
flygresor blev mer allmänt tillgängliga till följd av konkurrensen.
air travel became more democratic as a result of competition.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
deras anhängare skulle älska att avskaffa billiga flygresor.
their supporters would love to abolish cheap flights.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 4
품질:
flygresor: ekonomiklass eller billigare (t.ex. apex).
travel by rail: first class,
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 3
품질:
för inte så länge sedan var flygresor något sällsynt och dyrt.
not so long ago, air travel was an occasional, expensive event.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
"tjänstemän —Återbetalning av kostnader för tjänsteresor — flygresor i affärsklass" (fjärde avdelningen)
by a decision of 2 december 1999, ohim's opposition division rejected the opposition on the ground that the differences between the conflicting signs are unlikely to cause confusion in the mind of the public in spain, where the earlier marks are protected.