전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
icke skriar vildåsnan, när hon har friskt gräs, icke råmar oxen, då han står vid sitt foder?
doth the wild ass bray when he hath grass? or loweth the ox over his fodder?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 2
품질:
och korna gingo raka vägen fram åt bet-semes till; de höllo alltjämt samma stråt och gingo där råmande, utan att vika av vare sig till höger eller till vänster. och filistéernas hövdingar gingo efter dem ända till bet-semes' område.
and the kine took the straight way to the way of beth-shemesh, and went along the highway, lowing as they went, and turned not aside to the right hand or to the left; and the lords of the philistines went after them unto the border of beth-shemesh.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: