검색어: trafikförhållandena (스웨덴어 - 이탈리아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Swedish

Italian

정보

Swedish

trafikförhållandena

Italian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스웨덴어

이탈리아어

정보

스웨덴어

- förbättringar av trafikförhållandena vid flygplatsen.

이탈리아어

- miglioramenti delle condizioni del traffico esistenti nell'aeroporto in questione;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

스웨덴어

- förbättringar av trafikförhållandena vid den berörda flygplatsen,

이탈리아어

- miglioramenti delle condizioni di traffico esistenti nell'aeroporto in questione;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

스웨덴어

dessutom har trafikförhållandena förändrats sedan vägarna utformades och byggdes.

이탈리아어

inoltre, le condizioni del traffico possono essersi modificate da quando le strade sono state progettate e costruite.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

de förväntade resultaten bör klargöras tillsammans med före tagen med hänsyn till användarnas behov och trafikförhållandena.

이탈리아어

alcune delle azioni realizzate nel quadro dell'iniziativa pmi potrebbero ad esempio essere valorizzate grazie all'organizza­zione di scambi di esperienze e di azioni di cooperazione tra enti regionali e locali di paesi diversi che forniscono un'assistenza alle pmi nel progetto d'innovazione;

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

köra med fordonet rätt placerat på vägen i en hastighet som är anpassad till trafikförhållandena och vägens beskaffenhet,

이탈리아어

4.2.2.circolare occupando una corretta posizione sulla carreggiata ed adattando la velocità alle condizioni del traffico e al tracciato della strada;

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

vi kan konstatera att det här uppstår en europeisk ekonomi, men att trafikförhållandena mycket ofta följer gamla gränser och prioriteringar från tidigare århundranden .

이탈리아어

constatiamo che sta sorgendo uno spazio economico europeo comune e che tuttavia le condizioni dei trasporti seguono ancora molto spesso i vecchi confini e le priorità dei secoli passati.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

스웨덴어

där fastläggs också gränsöverskridande luftrumsblock. med dessa block fastställs flygrutter och luftrumsstrukturer inte längre på grundval av nationsgränser, utan på grundval av de faktiska trafikförhållandena.

이탈리아어

con tali blocchi le rotte (e le strutture di spazio) non sono più definite in funzione delle frontiere, ma in funzione della realtà operativa del traffico.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

de förbättrade trafikförhållandena i norra portugal är ett stort steg för att underlätta rörligheten för varor och personer, och att åstadkomma säkrare och snabbare förbindelser till städerna i de inre delarna av portugal.

이탈리아어

con il miglioramento delle condizioni di circolazione nel norte si intende facilitare la mobilità delle persone e dei beni e garantire un accesso più rapido e sicuro ai centri urbani all'interno del paese.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

principen gäller system som tillhandahåller dynamisk information (dvs. information som förändras som ett resultat av förhållandena runt fordonet eller trafikförhållandena mer allmänt).

이탈리아어

questo principio si applica ai sistemi che forniscono informazioni dinamiche (ad esempio, informazioni che cambiano in funzione delle condizioni nelle immediate vicinanze del veicolo oppure delle condizioni generali di traffico).

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 2
품질:

스웨덴어

- beakta de särskilda trafikförhållandena för sådana fordon i kategorierna m2 och m3 som används för lokala transporter i stadstrafik eller i tätortsområden eller i vilka ståplatser är tillåtna.".

이탈리아어

- tener conto delle condizioni particolari di circolazione dei veicoli di categoria m2 e m3 adibiti al trasporto locale e che circolano in zona urbana o in agglomerato o in cui è autorizzato il trasporto di passeggeri in piedi."

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스웨덴어

det är rimligt och praktiskt att inom ramen för drive-programmet bedriva forskning i fråga om utveckling av inställbara hastighetsbegränsande anordningar som styrs av de hastighetsbegränsningar som är befogade med hänsyn till de rådande väg- och trafikförhållandena.

이탈리아어

considerando che è logico ed utile intraprendere, nel quadro del programma drive, delle attività di ricerca sullo sviluppo di dispositivi di limitazione della velocità variabili, azionati in funzione di limitazioni di velocità giustificate dallo stato stradale e dalle condizioni di circolazione,

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

스웨덴어

vägarnas nuvarande linjeföringar och utformningar är resultatet av många årtionden av byggen och underhåll, som genomförts under tider då man inte alltid tog lika mycket hänsyn till säkerhetsaspekterna som idag. många egenskaper hos vägarna uppfyller inte nutidens säkerhetskrav. dessutom har trafikförhållandena förändrats sedan vägarna utformades och byggdes.

이탈리아어

gli attuali tracciati stradali sono il frutto di numerosi decenni di lavori di costruzione e di manutenzione in un’epoca in cui alle problematiche connesse alla sicurezza non sempre si prestava la dovuta attenzione come invece avviene al giorno d’oggi. attualmente, numerosi elementi dei tracciati stradali non sono conformi alle più recenti norme in materia di sicurezza. inoltre, le condizioni del traffico si sono modificate da quando le strade sono state progettate e costruite.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스웨덴어

1. när ett ro-ro-passagerarfartyg eller ett höghastighetspassagerarfartyg skall tas i bruk i annan reguljär trafik skall en ny värdstat ta den största hänsyn till de kontroller och besiktningar som tidigare har utförts på det fartyget innan det togs i bruk i tidigare reguljär trafik som omfattas av detta direktiv. om den nya värdstaten är tillfreds med dessa tidigare kontroller och besiktningar, och om de är relevanta för de nya trafikförhållandena, behöver inte artiklarna 4, 5 och 6 tillämpas innan ro-ro-passagerarfartyget eller höghastighetspassagerarfartyget tas i bruk i den nya reguljära trafiken.

이탈리아어

1. qualora un traghetto ro-ro o un'unità veloce da passeggeri debba essere adibito a un altro servizio di linea, un nuovo stato ospite tiene debito conto delle verifiche e delle visite già effettuate per tale traghetto o unità veloce in relazione a un precedente servizio di linea ai sensi della presente direttiva. se il nuovo stato ospite è soddisfatto delle precedenti verifiche e visite e se queste sono applicabili alle nuove condizioni di esercizio, gli articoli 4, 5 e 6 non si applicano prima che il traghetto ro-ro o unità veloce da passeggeri sia adibito al nuovo servizio di linea.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,759,359,443 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인