전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
och en morgon, tidigt, drabbade dem det slutliga straffet.
(dan sesungguhnya pada esok harinya mereka ditimpa) yaitu, di waktu subuh dari hari yang tidak ditentukan itu (azab yang kekal) azab yang terus-menerus hingga sampai kepada saatnya azab akhirat.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
kan de vänta något annat än samma olycksöde som drabbade deras föregångare?
(tiada) tidak ada (yang mereka tunggu-tunggu) dengan perbuatan mereka yang mendustakan kamu (melainkan kejadian-kejadian yang sama dengan kejadian-kejadian yang menimpa orang-orang terdahulu sebelum mereka) umat-umat terdahulu.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
men ett jordskalv drabbade dem och morgonen fann dem liggande framstupa på marken i sina hem -
(kemudian mereka ditimpa gempa) gempa bumi yang dahsyat (maka jadilah mereka mayat-mayat yang bergelimpangan di tempat tinggal mereka) mereka mati dalam keadaan bertekuk-lutut.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
de som begår orätt skall få sin andel av det straff som drabbade deras likasinnade föregångare.
sesungguhnya orang-orang yang menzalimi diri mereka dengan bersikap kafir dan berdusta akan mendapat bagian berupa siksa seperti yang dirasakan oleh umat-umat terdahulu.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
och var gång en [sådan] prövning drabbade dem, sade de: "moses!
(dan ketika mereka ditimpa azab) yaitu siksaan (mereka pun berkata, "hai musa!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
alla utan undantag beskyllde de budbärarna för lögn - och mitt straff drabbade dem, rättvist och oundvikligt.
(tidak lain) tiada lain (semuanya) artinya masing-masing dari golongan-golongan yang bersekutu itu (hanyalah mendustakan rasul-rasul) karena mereka telah mendustakan salah seorang dari rasul-rasul itu, ini berarti sama saja dengan mendustakan semua rasul-rasul, karena sesungguhnya seruan dan ajaran mereka satu, yaitu menyeru kepada ajaran tauhid (maka pastilah) wajiblah bagi mereka (azab-ku).
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
vi lade [deras städer] i ruiner och det förutbestämda straffet drabbade dem som ett regn av stenblock.
(maka kami jadikan bagian atasnya) yakni bagian atas kota mereka (terbalik ke bawah) malaikat jibril mengangkatnya ke langit kemudian menjatuhkannya dalam keadaan terbalik ke tanah (dan kami hujani mereka dengan batu dari tanah yang keras) yaitu tanah liat yang dibakar dengan api.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
hur [hårt drabbade dem inte] mitt straff, [de som inte fäste vikt vid] mina varningar!
(maka alangkah dahsyatnya azab-ku dan ancaman-ancaman-ku) peringatan-ku, istifham atau kata tanya di sini mengandung makna taqrir. lafal kaifa adalah khabar dari lafal kaana, menunjukkan makna pertanyaan tentang keadaan. pengertiannya ialah menganggap orang-orang yang diajak berbicara telah mengakui terjadinya. azab allah swt. yang telah menimpa orang-orang yang mendustakan nabi nuh.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
de som begår orätt skall få sin andel av det straff som drabbade deras likasinnade föregångare. de behöver inte be mig att påskynda [domen]!
(maka sesungguhnya untuk orang-orang yang aniaya) terhadap diri mereka sendiri karena melakukan kekafiran, yaitu dari kalangan penduduk mekah dan lain-lainnya (ada bagian) bagian siksaan (seperti bagian) yakni sebagaimana bagian siksa yang diterima oleh (teman-teman mereka) yang telah binasa sebelum mereka (maka janganlah mereka meminta kepada-ku menyegerakannya) meminta azab disegerakan atas mereka bila aku menangguhkannya sampai hari kiamat nanti.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
[andra folk] före dem förnekade [uppenbarelsens] sanning och straffet drabbade dem från ett håll varifrån de ingenting anade.
(orang-orang yang sebelum mereka telah mendustakan) rasul-rasulnya yang mengatakan bahwa azab pasti datang (maka datanglah kepada mereka azab dari arah yang tidak mereka sangka) yang tidak mereka duga sedikit pun.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
men de beskyllde honom [än en gång] för lögn. och straffet drabbade dem en dag vars ljus skymdes i mörker, en straffets och skräckens dag.
(kemudian mereka mendustakan syuaib, lalu mereka ditimpa azab pada hari mereka dinaungi awan) yakni awan yang menaungi mereka sesudah hari yang panas sekali, kemudian awan itu menurunkan hujan api kepada mereka sehingga terbakarlah mereka semuanya (sesungguhnya azab itu adalah azab hari yang besar).
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
stammen aad förnekade sanningen och hur [hårt drabbade dem inte] mitt straff, [de som inte fäste vikt vid] mina varningar!
(kaum ad pun telah mendustakan) nabi mereka yaitu nabi hud, karena itu mereka diazab. (maka alangkah dahsyatnya azab-ku dan ancaman-ancaman-ku) peringatan-ku kepada mereka, bahwa mereka akan kami azab sebelum azab itu turun menimpa mereka. kemudian dijelaskan oleh firman berikutnya.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
[lyd detta bud] om ni tror på gud och på vad vi har uppenbarat för vår tjänare den dag då sanningen skildes från lögnen - den dag då de två härarna drabbade samman.
atau dengan kata lain nabi saw. dan keempat golongan orang-orang tadi berhak untuk mendapatkan seperlima dari seperlimanya.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
[det är vad de gjorde] som, därför att de dyrkade onda makter, drabbades av guds fördömelse och hans vrede och som han förvandlade till apor och svin.
itulah perbuatan kalian, wahai orang-orang yang dijauhkan dari rahmat allah dan dimurkai karena keingkaran dan kemaksiatan, dikunci mata hatinya sehingga mereka bagaikan kera dan babi, menyembah setan dan mengikuti kesesatan!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질: