전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
erfarenheter efter marknadsintroduktion
postmarketingová zkušenost
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
* data insamlade efter marknadsintroduktion
* zkušenosti po uvedení přípravku na trh
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
biverkningar rapporterade efter marknadsintroduktion
nežádoucí účinky z poregistrační praxe
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
forskning och utveckling, demonstration och marknadsintroduktion
výzkum a vývoj, demonstrace, tržní replikace:
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
ytterligare biverkningar, spontant rapporterade efter marknadsintroduktion
respirační, hrudní a mediastinální poruchy
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
- marknadsintroduktion, marknadsföring och/eller annonsering av produkterna,
- uvedení na trh, prodej a/nebo nabízení výrobků a
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 7
품질:
följande biverkningar avser erfarenheter av biverkningar efter marknadsintroduktion:
dále jsou uvedeny nežádoucí účinky zaznamenané v rámci postmarketinkového sledování:
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
- marknadsintroduktion, marknadsföring och/eller utställning av produkter, och
- uvedení na trh, prodej a/nebo nabízení výrobků a
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:
för cellbaserade influensavaccin finns ännu inga tillgängliga uppföljningsdata efter marknadsintroduktion.
pro vakcíny proti chřipce vyrobené na buněčné kultuře nejsou prozatím k dispozici data z postmarketingového sledování.
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
efter marknadsintroduktion har sådana fall rapporterats hos patienter behandlade med axura.
v postmarketingových studiích byly tyto příhody hlášeny u pacientů léčených přípravkem axura.
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
— marknadsintroduktion, projekt och andra åtgärder till stöd för införandet av innovation,
— projekty tržní replikace a další opatření na podporu zavádění inovací,
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
rapporter om överdosering med mykofenolatmofetil har inkommit från kliniska prövningar och efter marknadsintroduktion.
předávkování mykofenolát mofetilem bylo hlášeno v klinických studiích i po uvedení přípravku na trh.
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 4
품질:
minskade hematologiska parametrar, som krävt klinisk åtgärd, har rapporterats efter marknadsintroduktion.
po uvedení na trh byly hlášeny poklesy v hematologických parametrech vyžadující klinickou intervenci.
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
tidpunkten för denna energikällas marknadsintroduktion skall utan dröjsmål uttryckligen rapporteras till kommissionen av medlemsstaten.
daný členský stát sdělí výslovným prohlášením komisi datum zavedení této formy energie na svém trhu.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
det har också förekommit en rapport med primär lungmalignitet hos en patient behandlad med exubera efter marknadsintroduktion.
případ primární plicní malignance u pacienta léčeného přípravkem exubera.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
högsta tillåtna stödnivå - 35 % av de stödberättigande kostnaderna för forskning i stadiet före marknadsintroduktion.
maximální míra podpory - 35 % nákladů na projekt, jemuž může být poskytnuta podpora na předkonkurenční vývoj;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:
fall med dödlig utgång har observerats efter marknadsintroduktion (se pulmonella biverkningar och avsnitt 4. 8)
případy s fatálním průběhem byly pozorovány v rámci poregistračního sledování (viz respirační příhody a bod 4. 8)
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 4
품질:
de kan för detta syfte inbegripa prototyputveckling, testning, demonstration, pilotarbete, storskalig produktutvärdering och marknadsintroduktion.
pro tyto účely mohou uvedené činnosti zahrnovat vývoj prototypů, zkoušení, demonstrační projekty, pilotní projekty, validaci výrobků ve velkém rozsahu a tržní replikace;
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
* baserat på dosförändringar i fas ii - och fas iii- studierna på multipelt myelom och erfarenheter efter marknadsintroduktion.
* založeno na úpravě dávkování ve studiích fáze ii a iii s mnohočetným myelomem a na post- marketingové zkušenosti.
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
högsta tillåtna stödnivå -grundforskning 100%, tillämpad forskning 60%, forskning före marknadsintroduktion 35% -
maximální výše podpory -na základní výzkum 100%, na aplikovaný výzkum 60% a na rozvoj předcházející vstupu na trh 35% -
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 6
품질:
추천인: