전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
so- 30 bulksorteringsenhet
so- 30 көлемді ретегіші
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
nyong- et- so' ocameroon_ departments. kgm
cameroon_ departments. kgm
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
fullständigsignature here is meant in cryptographic terms, so the signature of a file.
signature here is meant in cryptographic terms, so the signature of a file.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
grenkatalog: this message contains text from documentation, so use its translation when you' re translating docs
Тармақ қапшығы: this message contains text from documentation, so use its translation when you' re translating docs
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
alternativ översättningskatalog: this message contains text from documentation, so use its translation when you' re translating docs
Басқа аударманың қапшығы: this message contains text from documentation, so use its translation when you' re translating docs
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
alsa- standardutgångthis string is only shown when the kde runtime is broken. the technical term 'platform plugin' might help users to find a solution, so it might make sense to leave that term untranslated.
this string is only shown when the kde runtime is broken. the technical term 'platform plugin' might help users to find a solution, so it might make sense to leave that term untranslated.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질: