검색어: fartygsreparationsindustrin (스웨덴어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Swedish

Portuguese

정보

Swedish

fartygsreparationsindustrin

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스웨덴어

포르투갈어

정보

스웨덴어

e) oecd-avtalet: avtal om normala konkurrensvillkor inom den kommersiella fartygsbyggnads- och fartygsreparationsindustrin.

포르투갈어

e) «acordo ocde», o acordo relativo às condições normais de concorrência na indústria da construção e reparação naval;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

스웨덴어

oecd-avtalets märkbara betydelse på de normala villkoren för konkurrensen inom den kommersiella fartygsbyggnads- och fartygsreparationsindustrin samt lagregler som härrör från den i gemenskapsrätten.

포르투갈어

considerando a importância significativa do acordo ocde para as condições normais de concorrência na indústria da construção e reparação naval e das disposições legislativas daí decorrentes para o direito comunitário;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

스웨덴어

det mellan europeiska gemenskapen och vissa tredje länder inom ramen för organisationen för ekonomiskt samarbete och utveckling (oecd) ingångna avtalet om normala konkurrensvillkor inom den kommersiella skeppsbyggnads­ och fartygsreparationsindustrin (4) har ännu inte trätt i kraft.

포르투갈어

tendo em conta o tratado que institui a comunidade europeia e, nomeadamente, o n.° 3, alínea c). do artigo 92.° e os artigos 94.° e 113.°; tendo em conta a proposta da comissão ('); tendo em conta o parecer do parlamento europeu (­): tendo em conta o parecer do comité económico e social (■'); considerando que o acordo relativo às condições normais de concorrência na indústria da construção c reparação naval comercial (4). celebrado entre a comunidade europeia e certos países terceiros no âmbi­ to da organização de cooperação e desenvolvimento económico (ocde), ainda não entrou em vigor; considerando que, por conseguinte, o regulamento (ce) n.° 3094/95 do conselho, de 22 de dezem­bro de 1995, relativo aos auxílios à construção naval (5), não é ainda aplicável; considerando que, nos termos do artigo 10." do referido regulamento, as regras pertinentes da direc­tiva 90/684/cee (6) continuam a aplicar­se provisoriamente enquanto se aguarda a entrada em vigor do acordo ocde, o mais tardar até i de outubro de 1996; considerando que o conselho deve adoptar medidas adequadas, na eventualidade de a entrada em vigor do acordo ocde ser adiada para além de 1 de outubro de 1996; que, por conseguinte, se deve alterar o regulamento (ce) n.° 3094/95, adoptou o presente regulamento:

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,759,400,544 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인