전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
rutinmässig screening av högriskgrupper
dépistage de routine de groupes à haut risque
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
forskning om högriskgrupper inom människohandel
recherches sur les groupes à hauts risques d'être victimes de traite des êtres humains
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
kartläggning av högriskgrupper bland arbetslösa
identification des chômeurs à haut risque
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
3.selektiv prevention —inriktning mot högriskgrupper
3.prévention sélective: ciblerles groupes les plus exposés
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
påverka högriskgrupper med breda informationskampanjer i hela eu
organisation de campagnes d’information s’adressant aux groupes à risque dans l’ensemble de l’ue
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
- verka för en utökad övervakning[?] i högriskgrupper, och
- facilitera la mise sur pied d’une surveillance sentinelle [?] dans les groupes à haut risque ;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:
vaccinering av barn i högriskgrupper ska övervägas på individuell basis.
la vaccination dans les groupes à haut risque doit être envisagée au cas par cas.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:
Åtgärder för förebyggande av hiv/aids i högriskgrupper, särskilt på fängelser.
la prévention du vih/sida dans les populations à haut risque, notamment dans les prisons;
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
identifiering av högriskgrupper i befolkningen och utarbetande av informationsprogram särskilt riktade till dessa grupper
l'identification des groupes de population à haut risque et l'élaboration de programmes d'information qui leur sont spécifiquement destinés;
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
generellt sett kan förebyggande strategier riktas mot alla i en population eller begränsas till högriskgrupper.
d'une manière générale, les stratégies de prévention peuvent s'adresser à tout membre d'une population ou être ciblées sur des sousgroupes à haut risque.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ska beaktas för gravida eller ammande kvinnor samt högriskgrupper som patienter med leversjukdom eller epilepsi.
a prendre en compte chez les femmes enceintes ou allaitant et les groupes à haut risque tels que les insuffisants hépatiques ou les épileptiques.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
innehållet av alkohol skall beaktas i fråga om högriskgrupper såsom patienter med leversjukdom eller epilepsi.
a prendre en compte chez les groupes à haut risque tels que les insuffisants hépatiques ou les épileptiques.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
när det gäller vissa högriskgrupper, t.ex. kvinnor med låga järndepåer, finns inga säkerhetsmarginaler alls.
pour certains groupes à haut risque, comme les femmes présentant des carences en fer, la marge de sécurité est nulle.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 4
품질:
att beakta för gravida eller ammande kvinnor, barn och högriskgrupper som patienter med leversjukdom, eller epilepsi.
doit être pris en considération chez les femmes enceintes ou allaitantes, les enfants et les groupes à haut risque comme les patientes présentant une affection hépatique ou une épilepsie.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:
att hjälpa till med att utarbeta nya skademinskningsprogram och förebyggande program som är anpassade till de särskilda behoven hos olika högriskgrupper och sårbara grupper.
l'élaboration de nouveaux programmes d'aide et de prévention répondant à la situation des différentes populations à risque.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
detta bör även övervägas när det gäller gravida eller ammande kvinnor, barn och högriskgrupper såsom patienter med leversjukdomar eller epilepsi.
la teneur en alcool doit également être prise en compte chez la femme enceinte ou qui allaite, chez l’enfant et dans les groupes à haut risque comme les patients insuffisants hépatiques ou épileptiques.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:
hänsyn ska tas till alkoholhalten vid behandling av gravida eller ammande kvinnor, barn och högriskgrupper, såsom patienter med leversjukdom eller epilepsi.
cette quantité d'alcool doit être prise en compte chez les femmes enceintes ou qui allaitent, les enfants et les groupes à haut risque, comme les patients atteints d’ une maladie du foie ou d’ épilepsie.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
- utöka åtgärder för att förebygga sjukdomar, bland annat vcct-test, riktade informationskampanjer och rådgivning bland högriskgrupper,
- d'accroître les actions de prévention des maladies, y compris l'acceptation librement consentie de conseils et de tests confidentiels ainsi que les campagnes d'information ciblées et les conseils aux groupes à haut risque,
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
att ge direkt stöd till en rad preventiva program inom oblasterna, bland annat gåvobistånd till lokala icke-statliga organisationer och ungdomsstödgrupper som arbetar med högriskgrupper.
un soutien direct à une série de programmes de prévention dans les oblasts, notamment par des dons à des ong locales, à des associations d'aide à la jeunesse, etc. qui travaillent avec les populations à risque;
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
icke desto mindre föreligger fortfarande orättvisor, ibland djupa sådana, vilket framför allt drabbar personer i högriskgrupper, fattiga, socialt utslagna, invandrare osv.
néanmoins, subsistent, des inégalités parfois très profondes, notamment chez les catégories de personnes à risques, les personnes pauvres et exclues, les immigrées; ...
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질: