검색어: himmelen (스웨덴어 - 헝가리어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Swedish

Hungarian

정보

Swedish

himmelen

Hungarian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스웨덴어

헝가리어

정보

스웨덴어

evinnerligen, herre, står ditt ord fast i himmelen.

헝가리어

uram! örökké megmarad a te igéd a mennyben.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

han som bor i himmelen ler, herren bespottar dem.

헝가리어

az egekben lakozó neveti, az Úr megcsúfolja õket.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

herren är hög över alla folk, hans ära når över himmelen.

헝가리어

felmagasztaltatott az Úr minden pogány nép felett; dicsõsége túl van az egeken.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

herren dundrade från himmelen den högste lät höra sin röst.

헝가리어

És dörgött az égbõl az Úr, És a magasságos hangot adott.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

till dess att herren blickar ned från himmelen och ser härtill.

헝가리어

míg ránk nem tekint és meg nem lát az Úr az égbõl.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

ja, från himmelen skådade herren ned, han såg alla människors barn.

헝가리어

az égbõl letekint az Úr, látja az emberek minden fiát.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

johannes' döpelse, var den från himmelen eller från människor?»

헝가리어

a jános keresztsége mennybõl vala-é, vagy emberektõl?

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

må du då från himmelen höra deras bön och åkallan och skaffa dem rätt.

헝가리어

te hallgasd meg az égbõl az õ könyörgésöket és imádságukat, és szerezz nékik igazságot.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

och han sänkte himmelen och for ned, och töcken var under hans fötter.

헝가리어

lehajtotta az eget és leszállt, és homály volt lábai alatt.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

fördenskull har himmelen ovan eder förhållit eder sin dagg och jorden förhållit sin gröda.

헝가리어

azért vonták meg tõletek az egek a harmatot, vonta meg a föld az õ termését.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

de foro upp mot himmelen, ned i djupen; deras själ upplöstes av ångest.

헝가리어

az égig emelkedének, a fenékig sülyedének; lelkök elolvada az inségben.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

och vattnet steg mer och mer över jorden, och alla höga berg allestädes under himmelen övertäcktes.

헝가리어

azután a vizek felette igen nagy erõt vevének a földön, és a legmagasabb hegyek is mind elboríttatának, melyek az egész ég alatt valának.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

detta skedde tre gånger efter varandra; sedan drogs alltsammans åter upp till himmelen.

헝가리어

ez pedig három ízben történt; és ismét felvonaték az egész az égbe.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

och han sade: »jag ser himmelen öppen och människosonen stå på guds högra sida.»

헝가리어

És monda: Ímé látom az egeket megnyilni, és az embernek fiát az isten jobbja felõl állani.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

och himmelen över ditt huvud skall vara såsom koppar, och jorden under dig skall vara såsom järn.

헝가리어

eged, a mely fejed felett van, rézzé, a föld pedig, a mely lábad alatt van, vassá válik.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

johannes' döpelse, var den från himmelen eller från människor? svaren mig härpå.»

헝가리어

a jános keresztsége mennybõl vala-é, vagy emberektõl? feleljetek nékem.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

dock, glädjens icke över att änglarna äro eder underdåniga, utan glädjens över att edra namn äro skrivna i himmelen.»

헝가리어

de azon ne örüljetek, hogy a lelkek néktek engednek; hanem inkább azon örüljetek, hogy a ti neveitek fel vannak írva a mennyben.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

vid deras åsyn darrar jorden, och himmelen bävar; solen och månen förmörkas, och stjärnorna mista sitt sken.

헝가리어

reszket elõttök a föld, és megrendülnek az egek; a nap és hold elsötétednek, a csillagok is bevonják fényöket.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

i skolen alltså bedja sålunda: 'fader vår, som är i himmelen! helgat varde ditt namn;

헝가리어

ti azért így imádkozzatok: mi atyánk, ki vagy a mennyekben, szenteltessék meg a te neved;

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

då bävade jorden, då utgöt himmelen sina flöden inför guds ansikte; ja, sinai bävade för guds ansikte; israels guds.

헝가리어

a föld reng vala, az egek is csepegnek vala isten elõtt, ez a sinai hegy is az isten elõtt, az izráel istene elõtt.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,770,660,675 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인