검색어: ju (스페인어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Greek

정보

Spanish

ju

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

그리스어

정보

스페인어

lu ma mi ju vi sa do

그리스어

ΔΕΥ ΤΡΙ ΤΕΤ ΠΕΜ ΠΑΡ ΣΑΒ ΚΥΡ

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

스페인어

lu, ma, mi, ju, vi, sa, do

그리스어

Για συσκευασίες που αποτελούνται από blisters των 7 δισκίων – οι µέρες της εβδοµάδας σε συντοµογραφία µπορεί να τυπώνονται πάνω στο φύλλο αλουµινίου για το κάθε δισκίο, δηλαδή ∆ΕΥ, ΤΡΙ, ΤΕΤ, ΠΕΜ, ΠΑΡ, ΣΑΒ, ΚΥΡ

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

스페인어

grosas, productos farmacéuticos, ju guetes, etc.

그리스어

στη, τα οργανωμένα ταξίδια.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

hecho en luxemburgo, el 10 de ju¡·· de 1985.

그리스어

Λουξεμβούργο, 10 Ιουνίου 1985.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

adopción por el parlamento europeo, el 22 de ju lio.

그리스어

Έγκριση από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο στις 22 Ιουλίου.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

contacto: sr ju juno üranue luarra, loorainauor proyecto

그리스어

Πληροφορίες: κ. julio grande ibarra, συντονιστή του σχεδίου

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

sábado 24 - día mundial de la veterinaria n ju l ju go a

그리스어

Σάββατο 24 - Παγκόσια Κτηνιατρική Ηέρα

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

acepto la idea de que las pymes pueden ju gar un extraordinario papel en eso.

그리스어

- Σύσταση για τη δεύτερη ανάγνωση megahy (Α40098/98)

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

se han armonizado las normas para el dere cho de residencia de estudiantes y ju-

그리스어

Τη συ­μπάθεια των ευρωπαίων πολιτών κερδίζουν επίσης τα προγράμματα της Κοινότητας για την προστασία

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

pu es to que de p en de n de sus ahor ros para mejor ar su pe ju b i l nsión de ac ión

그리스어

Κα θ ώ i χρ η σ ι q ο οικ ο νο q ί ε i του i p i οι ο ύ ν τ ι i για να εν ισ χ ύ σ ο υν τη του i , σ ύ γ ν ω ρί ζ ν τα ξ ή ου ν τα ο φ έ λ η τη i κα τ ά ρ τ p i ρ ο ϋ p i ολο ισ η i σ ω γι σ q ώ στ ών ν για το q έ λ λ ον

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

colectividades territoriales o empresas públicas o privadas, personas físicas o ju rídicas, asociaciones.

그리스어

Οι εδαφικές κοινότητες ή δημόσιες ή ιδιωτικές επιχειρήσεις, τα φυσικά η νομικά πρόσωπα, οι σύνδεσμοι.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

a nivel bilateral, las relaciones con méxico experimentaron un gran impulso. el 15 de ju-

그리스어

Η στήριξη που χορηγήθηκε σ’ αυτές τις κρίσεις αυξήθηκε συνολικά σε 41,35 εκατ. eur.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

acp-cee, reunida del 27 aj ju de enero üe lyst en ezulwini (swazilandia)

그리스어

- που συνήλθε στο Εζουλβίνι (Σουαζιλάνδη) από τις 2£ έως τις 30 ΙανοΐΛρίου :986,

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

instrucciones para la correcta utilización del medicamento (lu, ma, mi, ju y vi) 1.

그리스어

Οδηγίες εφαρμογής – (Δευ, Τρι, Τετ, Πεμ και Παρ) 1.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

스페인어

a su nt om p et en e que rid o e ») u otra au te nt ga no ju ris d ic ga no ju ris d ic ta m en te c eq ui rr s ca lo el ser el fi

그리스어

ρο ή ) συ νδ χή ( p i ρ άλ έα ή ε γ ίε δια βι βά λε γρ αγ εκ τέ ου α ία λε γρ αγ τι κή Σ ασ τι κή α ασ τή ρι ο (« αι τα σ ρά τ κ

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

.e et om p et té rp r té rp r é rp r ta de pruebas: ec on di ci on es im p u estas por el ór ci on al r ga no ju ris d ic o rid ad c ga no ju ris d ic

그리스어

οδ εί p i τή ρι ο εκ τέ ασ ό όρ ικ τ ν ι ότι τε ίζ λ αι ηγ ου δ ικ δ ικ ο οδ εί p i κε ο ασ η p i έτ οδ ικ το ύν αι τε ίτ p i

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

-llegada a francfort: 7:00 horas (vi), 7:10 horas (lu-ju), 11:05 horas (lu-vi), 19:50 horas (lu-vi)-salida de francfort: 7:45 horas (mi-vi), 8:15 horas (ma), 8:25 horas (lu), 17:20 horas (lu-vi), 20:35 horas (ma, vi), 20:55 horas (lu, mi), 21:00 (ju)

그리스어

Στο αεροδρόμιο frankfurt am main έχουν κρατηθεί οι ακόλουθες χρονοθυρίδες (slots) (ωράρια πτήσεων Φεβρουαρίου 2004, ώρες άφιξης και αναχώρησης):

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,762,484,796 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인