전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
nivel devida: una comunidad comparativamente rica ...
lebensstandard: eine verhältnismäßig wohlhabende gemeinschaft...
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
también son comparativamente más baratos que los fijos.
handlesegeräte sind billiger als stationäre lesegeräte.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
comparativamente, china cuenta con algo menos del 25%
demgegenüber leben in china etwas weniger als 25% der weltbevölkerung im erwerbsfähigen alter und in den restlichen asiatischen entwicklungsländer ebenfalls etwa 30% der arbeitnehmerschaft.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
comparativamente, ninguna otra hipótesis tendría semejante repercusión.
kein anderes szenario hätte ähnlich signifikante auswirkungen.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
este resultado se conseguirá con un coste comparativamente reducido.
dies wird mit relativ geringen kosten zu erreichen sein.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질:
se detectan concentraciones comparativamente bajas en musculoesquelético y en grasa.
vergleichsweise geringe konzentrationen finden sich in der skelettmuskulatur und im fettgewebe.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
en este momento, sólo las empresas francesas están subrepresentadas comparativamente.
nur die französischen unternehmen sind zur zeit verhältnismäßig unterrepräsentiert.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
se detectan concentraciones comparativamente bajas en músculo esquelético y en grasa.
vergleichsweise geringe konzentrationen finden sich in der skelettmuskulatur und im fettgewebe.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 3
품질:
nos ocupamos de casos de años atrás y cuya financiación es comparativamente reducida.
die berichte de luca und wemheuer beziehen eine mutige position.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
comparativamente, dinamarca necesitará un gran número de camas de hospital suplementarias para adaptarse a la situación futura.
in spanien wird eine zunahme sowohl an schenkelhals- als auch an wirbelfrakturen, auf die arbeitende bevölkerung bezogen, erfolgen.
además, es probable que el aumento comparativamente rápido de los costes laborales unitarios afecte negativamente a la competitividad.
darüber hinaus wird der vergleichsweise rasche anstieg der lohnstückkosten die wettbewerbsfähigkeit voraussichtlich beeinträchtigen.
como estos programas se gestionan de manera descentralizada (gestión compartida), requerirán comparativamente menos agentes suplementarios.
da diese programme auf dezentraler basis (geteilte mittelverwaltung) verwaltet werden, wird vergleichsweise wenig zusätzliches personal benötigt.