전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
vía intravítrea
intravitreālai lietošanai
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
para vÍa intravÍtrea exclusivamente.
tikai intravitreĀlai lietoŠanai.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
vía de administración vía intravítrea
ievadīšanas veids intravitreālai lietošanai
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
vídeo sobre el procedimiento de inyección intravítrea
intravitreālas injekcijas veikšanas videoierakstu
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
el tratamiento con lucentis es únicamente para inyección intravítrea.
Ārstēšana ar lucentis veicama tikai intravitreālu injekciju veidā.
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
lucentis 10 mg/ ml solución inyectable ranibizumab vía intravítrea
lucentis 10 mg/ ml šķīdums injekcijām ranibizumab intravitreālai lietošanai
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
macugen 0,3 mg solución inyectable pegaptanib de sodio vía intravítrea
macugen 0, 3 mg šķīdums injekcijai pegaptanib sodium intravitreālai lietošanai
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
tras la administración intravítrea, no se detectaron signos de toxicidad sistémica.
pēc intravitreālas ievadīšanas sistēmiska toksiskuma pazīmes nekonstatēja.
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
para la preparación de lucentis para administración intravítrea, siga las siguientes instrucciones:
lai sagatavotu lucentis intravitreālai injekcijai, lūdzam jūs ievērot sekojošus norādījumus:
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
pegaptanib no se acumula en el plasma cuando se administra de forma intravítrea cada 6 semanas.
pegaptanibs, ievadīts intravitreāli ik pēc 6 nedēļām, plazmā neakumulējas.
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
los pacientes pueden experimentar visión borrosa de forma transitoria tras la administración de macugen mediante inyección intravítrea.
pēc macugen intravitreālas injekcijas pacientiem īslaicīgi var būt neskaidra redze.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
la aguja con filtro se debe desechar tras extraer el contenido del vial, y no se debe utilizar para la inyección intravítrea.
filtra adata pēc flakona satura atvilkšanas ir jāizmet – to nedrīkst izmantot intravitreālajai injekcijai.
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
el tratamiento con macugen es únicamente para inyección intravítrea, y debe ser administrado solamente por oftalmólogos que tengan experiencia en inyecciones intravítreas.
macugen paredzēts vienīgi intravitreālām injekcijām, un to drīkst ievadīt tikai oftalmologi, kam ir pieredze veikt intravitreālas injekcijas.
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
antes de realizar el procedimiento de inyección intravítrea, se deberá evaluar detalladamente la historia clínica del paciente en cuanto a reacciones de hipersensibilidad.
pirms intravitreālās manipulācijas veikšanas rūpīgi jāizskata anamnēze pirms injekcijas – vai tur nav paaugstinātas jutības reakciju.
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
macugen 0,3 mg debe administrarse una vez cada seis semanas (9 inyecciones por año) mediante una inyección intravítrea en el ojo afectado.
macugen 0, 3 mg ievada vienu reizi sešās nedēļās (9 injekcijas gadā), veicot intravitreālu injekciju skartajā acī.
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
a las veinticuatro horas de una administración intravítrea de una dosis radiomarcada de pegaptanib en ambos ojos de conejos, la radioactividad fue principalmente distribuida en el humor vítreo, la retina y el humor acuoso.
divdesmit četras stundas pēc iezīmētas pegaptaniba devas intravitreālas ievadīšanas abās acīs trušiem radioaktivitāte bija koncentrējusies galvenokārt stiklveida ķermeņa šķidrumā, tīklenē un ūdeņainajā šķidrumā.
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
los procedimientos de inyección intravítrea se asocian con un riesgo de endoftalmitis; en los ensayos clínicos con macugen, la incidencia de endoftalmitis fue del 0,1% por inyección.
intravitreālas injekcijas procedūras saistās ar endoftalmīta risku; macugen klīniskos pētījumos endoftalmīta sastopamība bija 0, 1% injekciju.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
antes de realizar el procedimiento de inyección intravítrea, se deberá evaluar detalladamente la historia clínica del paciente en cuanto a reacciones de hipersensibilidad (ver sección 4.4).
pirms intravitreālās procedūras veikšanas rūpīgi jāpārskata, vai pacienta medicīniskajā anamnēzē nav paaugstinātas jutības reakciju (skatīt apakšpunktu 4. 4).
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
tanto después de la administración intravítrea como de la intravenosa de pegaptanib radiomarcado a conejos, las concentraciones más altas de radioactividad fueron obtenidas en el riñón (excluyendo las obtenidas en el ojo tras una dosis intravítrea).
pēc iezīmētā pegaptaniba intravitreālas vai intravenozas ievadīšanas trušiem visaugstākā radioaktivitāte (izņemot aci pēc intravitreālās devas) konstatēta nierēs.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
a) el procedimiento de administración intravítrea según se realizó en los ensayos clínicos pivotales b) las técnicas estériles para minimizar el riesgo de infección c) la utilización de antibióticos d) la utilización de povidona iodada e) la limpieza de los párpados f) la utilización de anestesia para garantizar el confort de los pacientes g) las técnicas de inyección intravítrea h) el control y seguimiento de la presión intraocular (pio) i) el control y seguimiento de la endoftalmitis j) el entendimiento de los factores de riesgo que favorecen el desarrollo de endoftalmitis k) la notificación de acontecimientos adversos graves • un plan educacional para pacientes, con el objetivo de minimizar el riesgo, así como respaldar el uso seguro y eficaz del medicamento.
12 papildus, reģistrācijas apliecības īpašniekam jānodrošina metodoloģijas ieteikumi, kā izvērtēt riska samazināšanas pasākumu efektivitāti visā es, ieskaitot šīs izvērtēšanas pamatprincipus.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.