검색어: glosa (스페인어 - 아랍어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

아랍어

정보

스페인어

glosa

아랍어

حاشية

마지막 업데이트: 2015-02-10
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Wikipedia

스페인어

o, usando el término médico, la glosa.

아랍어

او من ناحيه طبيه قلوسا

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

스페인어

¿la glosa con las protuberancias y las papilas?

아랍어

وحليمات الذوق؟

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

스페인어

editor de esquizofrenia y patología dual (editorial glosa, madrid, 2006). distinciones

아랍어

وكان رئيس تحرير esquizofrenia y patología dual (editorial glosa, madrid, 2006).

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

스페인어

algunas pueden hacer una contribución a la labor del poder judicial mediante el seguimiento y la glosa de sus decisiones.

아랍어

ويتاح لبعض منها مساعدة السلطة القضائية في عملها برصد ما تتخذه تلك السلطة من قرارات والتعليق عليها.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

스페인어

cada presentación está anotada con una breve glosa en que se aporta información de fácil acceso que tal vez sea pertinente para seguir considerando la cuestión.

아랍어

ولذا يرفق بكل تقديم ملاحظة قصيرة توفر معلومات متاحة قد تكون مفيدة لمواصلة النظر في القضية.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

스페인어

de conformidad con lo ya expresado por la delegación y la observación contenida en la glosa número 25 del documento, estimamos apropiado concluir el texto de esa norma, que constituiría el artículo 10 de acuerdo con la nomenclatura propuesta, en la palabra válido.

아랍어

وفقا لما بينه الوفد وللملاحظة الواردة في الحاشية رقم (25) من الوثيقة، نرى أن من الملائم اختتام نص هذه القاعدة، التي ستصبح المادة 10 وفقا للترقيم المقترح، بلفظة صحيحة.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

스페인어

58. el representante del brasil glosa el último párrafo del preámbulo y los párrafos 1 y 2 de la parte dispositiva y afirma que el proyecto de resolución apunta esencialmente a apoyar las recomendaciones de la conferencia mundial de derechos humanos y a reiterar el pedido que se hace al secretario general en el párrafo 70 de la declaración y programa de acción de viena, retomado en el párrafo 3 de la parte dispositiva.

아랍어

٥٨ - وأكد ممثل البرازيل، في معرض تفسيره للفقرة اﻷخيرة من الديباجة والفقرتين ١ و ٢ من المنطوق أن مشروع القرار يرمي بصفة أساسية إلى دعم توصيات المؤتمر العالمي المعني بحقوق اﻹنسان والتأكيد على الطلب المقدم إلى اﻷمين العام في الفقرة ٧٠ من إعﻻن وبرنامج عمل فيينا والمذكور مرة أخرى في الفقرة ٣ من المنطوق.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

스페인어

34. en mayo, la imprenta estatal hrodna se negó a imprimir el semanario glos znad niemna de la unión de polacos de belarús y en su lugar, sin indicar los nombres de los editores (en violación de la legislación sobre publicaciones), publicó diversos ejemplares falsos del semanario en los que se incluían artículos que atacaban a los líderes de la unión elegidos en marzo y se acusaba a algunos diplomáticos polacos de dedicarse a actividades subversivas.

아랍어

34- وفي أيار/مايو، رفضت دار الطباعة المملوكة للدولة "هرودنا "طباعة الجريدة الأسبوعية غلوس زناد نيمنا التابعة لاتحاد بولنديي بيلاروس، وقامت بنشر عدة أعداد مزيفة من الجريدة الأسبوعية دون الإشارة إلى أسماء هيئة التحرير، وذلك خلافاً لأحكام القانون المتعلق بالمنشورات؛ وقد تضمنت هذه الأعداد مقالات تتهجم على قادة الاتحاد المنتخبين في آذار/مارس ودبلوماسيين بولنديين متهمين بالاضطلاع بأنشطة تخريبية.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,740,662,059 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인