전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
jesús le dijo: --levántate, toma tu cama y anda
ኢየሱስ። ተነሣና አልጋህን ተሸክመህ ሂድ አለው።
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
y le vino una voz: --levántate, pedro; mata y come
ጴጥሮስ ሆይ፥ ተነሣና አርደህ ብላ የሚልም ድምፅ ወደ እርሱ መጣ።
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
a ti te digo, ¡levántate, toma tu camilla y vete a tu casa
ሽባውን። አንተን እልሃለሁ፥ ተነሣ፥ አልጋህን ተሸከምና ወደ ቤትህ ሂድ አለው።
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
pero levántate, entra en la ciudad, y se te dirá lo que te es preciso hacer
እየተንቀጠቀጠና እየተደነቀ። ጌታ ሆይ፥ ምን አደርግ ዘንድ ትወዳለህ? አለው። ጌታም። ተነሥተህ ወደ ከተማ ግባና ታደርገው ዘንድ የሚያስፈልግህን ይነግሩሃል አለው።
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
pero él la tomó de la mano, y habló a gran voz diciendo: --niña, levántate
እርሱ ግን እጅዋን ይዞ። አንቺ ብላቴና፥ ተነሺ ብሎ ጮኸ።
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
levántate, pues, y baja. no dudes de ir con ellos, porque yo los he enviado.
ተነሥተህ ውረድ፥ እኔም ልኬአቸዋለሁና ሳትጠራጠር ከእነርሱ ጋር ሂድ አለው።
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
y dijo a gran voz: --¡levántate derecho sobre tus pies! y él saltó y caminaba
በታላቅ ድምፅ። ቀጥ ብለህ በእግርህ ቁም አለው። ብድግ ብሎም ተንሥቶ ይመላለስ ነበር።
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
ahora, pues, ¿por qué te detienes? levántate y bautízate, y lava tus pecados, invocando su nombre.
አሁንስ ለምን ትዘገያለህ? ተነሣና ስሙን እየጠራህ ተጠመቅ ከኃጢአትህም ታጠብ።
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
entonces jesús se detuvo y mandó llamarle. llamaron al ciego diciéndole: --ten confianza. levántate. Él te llama
ኢየሱስም ቆመና። ጥሩት አለ። ዕውሩንም። አይዞህ፥ ተነሣ፥ ይጠራሃል ብለው ጠሩት።
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
pero levántate y ponte sobre tus pies, porque te he aparecido para esto: para constituirte en ministro y testigo de las cosas que has visto de mí y de aquellas en que apareceré a ti
ነገር ግን ተነሣና በእግርህ ቁም፤ ስለዚህ እኔን ባየህበት ነገር ለአንተም በምታይበት ነገር አገልጋይና ምስክር ትሆን ዘንድ ልሾምህ ታይቼልሃለሁና።
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
pedro le dijo: "eneas, ¡jesucristo te sana! levántate y arregla tu cama." de inmediato se levantó
ጴጥሮስም። ኤንያ ሆይ፥ ኢየሱስ ክርስቶስ ይፈውስሃል፤ ተነሣ ለራስህም አንጥፍ አለው።
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
tomó la mano de la niña y le dijo: --talita, cumi--que traducido es: niña, a ti te digo, levántate--
የብላቴናይቱንም እጅ ይዞ። ጣሊታ ቁሚ አላት፤ ፍችውም አንቺ ብላቴና ተነሽ እልሻለሁ ነው።
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
el señor le dijo: --levántate, ve a la calle que se llama la derecha y busca en casa de judas a uno llamado saulo de tarso; porque he aquí él está orando
ጌታም። ተነሥተህ ቅን ወደ ሚባለው መንገድ ሂድ፥ በይሁዳ ቤትም ሳውል የሚሉትን አንድ የጠርሴስ ሰው ፈልግ፤
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
porque, ¿qué es más fácil decir: "tus pecados te son perdonados" o decir: "levántate y anda"
ኃጢአትህ ተሰረየችልህ ከማለት ወይስ። ተነሣና ሂድ ከማለት ማናቸው ይቀላል?
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
yo dije: "¿qué haré, señor?" y el señor me dijo: "levántate y ve a damasco, y allí se te dirá todo lo que te está ordenado hacer.
ጌታ ሆይ፥ ምን ላድርግ? አልሁት። ጌታም። ተነሥተህ ወደ ደማስቆ ሂድና ታደርገው ዘንድ ስለ ታዘዘው ሁሉን በዚያ ይነግሩሃል አለኝ።
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다