검색어: solamente (스페인어 - 암하라어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Amharic

정보

Spanish

solamente

Amharic

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

암하라어

정보

스페인어

solamente aferraos a lo que tenéis, hasta que yo venga

암하라어

ነገር ግን እስክመጣ ድረስ ያላችሁን ጠብቁ።

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

solamente nos pidieron que nos acordásemos de los pobres, cosa que procuré hacer con esmero

암하라어

ድሆችን እናስብ ዘንድ ብቻ ለመኑን፥ ይህንም ደግሞ ላደርግ ተጋሁ።

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

pero sed hacedores de la palabra, y no solamente oidores, engañándoos a vosotros mismos

암하라어

ቃሉን የምታደርጉ ሁኑ እንጂ ራሳችሁን እያሳታችሁ የምትሰሙ ብቻ አትሁኑ።

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

porque ella pensaba dentro de sí: "si solamente toco su vestido, seré sanada.

암하라어

በልብዋ። ልብሱን ብቻ የዳሰስሁ እንደ ሆነ፥ እድናለሁ ትል ነበረችና።

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

después de todo, no puedes mejorar la libertad, el desarrollo y el bienestar solamente con ilusiones.

암하라어

የሆነው ሆኖ ነጻነትን ፣ ልማትን እና የዜጎች ደኅንነትን በማታለል ብቻ ሆኖ ማሻሻል አይቻልም፡፡

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

pero ahora os insto a tener buen ánimo, pues no se perderá la vida de ninguno de vosotros, sino solamente la nave

암하라어

አሁንም። አይዞአችሁ ብዬ እመክራችኋለሁ፤ ይህ መርከብ እንጂ ከእናንተ አንድ ነፍስ እንኳ አይጠፋምና።

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

james schneider de think africa press piensa que las elecciones solamente fueron democráticas de fachada desde el inicio:

암하라어

- የፕሬዝዳንቱ የቅርብ ጊዜ ዳግም ምርጫ እ. ኤ.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

porque aún no había descendido sobre ninguno de ellos el espíritu santo; solamente habían sido bautizados en el nombre de jesús

암하라어

በጌታ በኢየሱስ ስም ብቻ ተጠምቀው ነበር እንጂ ከእነርሱ በአንዱ ላይ ስንኳ ገና አልወረደም ነበርና።

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

solamente tenían contra él ciertas cuestiones acerca de su propia religión y de un cierto jesús, ya fallecido, de quien pablo afirmaba que está vivo

암하라어

ነገር ግን ስለ ገዛ ሃይማኖታቸውና ጳውሎስ። ሕያው ነው ስለሚለው ስለ ሞተው ኢየሱስ ስለ ተባለው ከእርሱ ጋር ይከራከሩ ነበር።

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

porque se os ha concedido a vosotros, a causa de cristo, no solamente el privilegio de creer en él, sino también el de sufrir por su causa

암하라어

ይህ ስለ ክርስቶስ ተሰጥቶአችኋልና፤ ስለ እርሱ መከራ ደግሞ ልትቀበሉ እንጂ በእርሱ ልታምኑ ብቻ አይደለም፤

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

y se les dijo que no hiciesen daño a la hierba de la tierra ni a ninguna cosa verde, ni a ningún árbol, sino solamente a los hombres que no tienen el sello de dios en sus frentes

암하라어

የእግዚአብሔርም ማኅተም በግምባራቸው ከሌለባቸው ሰዎች በቀር በምድር ያለውን ሣር ቢሆንም ወይም ማናቸውንም የለመለመ ነገር ወይም ማናቸውንም ዛፍ እንዳይጐዱ ተባለላቸው።

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

y veis y oís que no solamente en Éfeso, sino también en casi toda asia, este pablo ha persuadido y apartado a mucha gente, diciendo que no son dioses los que se hacen con las manos

암하라어

ይህም ጳውሎስ። በእጅ የተሠሩቱ አማልክት አይደሉም ብሎ፥ በኤፌሶን ብቻ ሳይሆን ከጥቂት ክፍል በቀር በእስያ ሁሉ ብዙ ሕዝብን እንደ አስረዳና እንደ አሳተ አይታችኋል ሰምታችሁማል።

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

vosotros fuisteis llamados a la libertad, hermanos; solamente que no uséis la libertad como pretexto para la carnalidad. más bien, servíos los unos a los otros por medio del amor

암하라어

ወንድሞች ሆይ፥ እናንተ ለአርነት ተጠርታችኋልና፤ ብቻ አርነታችሁ ለሥጋ ምክንያትን አይስጥ፥ ነገር ግን በፍቅር እርስ በርሳችሁ እንደ ባሪያዎች ሁኑ።

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

¿qué, pues? solamente que de todas maneras cristo es anunciado, sea por pretexto o sea de verdad, y en esto me alegro. pero me alegraré aun más

암하라어

ምን አለ? ቢሆንም በሁሉ ጎዳና፥ በማመካኘት ቢሆን ወይም በቅንነት ቢሆን፥ ክርስቶስ ይሰበካል ስለዚህም ደስ ብሎኛል።

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el parlamentario jamil nimri, que votó en contra del proyecto de ley, además de ser el director del sindicato de periodistas, asistió a las protestas y reivindicó que dichas leyes solamente sirven para restringir las libertades y silenciar la voz del pueblo.

암하라어

እንደርሳቸው አባባል እንዲህ ዓይነት አዋጆች ነፃነትን በመገደብ የሕዝቦችን ድምጽ ብቻ ለማፈን ይጠቅማሉ፡፡ አዲሱ ሕግ በይነመረብን ቅድመምርመራ እና ቁጥጥር የሚያጋልጥ ነው፤ የድረአምባዎች (websites) ባለቤቶችን በመንግስት እንዲመዘገቡ እና ‹‹ልክ እንደሌሎቹ ሕትመቶች›› ፈቃድ እንዲያወጡ ይጠይቃል፡፡

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

¿es dios solamente dios de los judíos? ¿no lo es también de los gentiles? ¡por supuesto! también lo es de los gentiles

암하라어

ወይስ እግዚአብሔር የአይሁድ ብቻ አምላክ ነውን? የአሕዛብስ ደግሞ አምላክ አይደለምን? አዎን፥ የተገረዘን ስለ እምነት ያልተገረዘንም በእምነት የሚያጸድቅ አምላክ አንድ ስለ ሆነ የአሕዛብ ደግሞ አምላክ ነው።

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

por esto, proviene de la fe, a fin de que sea según la gracia, para que la promesa sea firme para toda su descendencia. no para el que es solamente de la ley, sino también para el que es de la fe de abraham, quien es padre de todos nosotro

암하라어

ስለዚህ ከሕግ ብቻ ሳይሆን ከአብርሃም እምነት ደግሞ ለሆነ ለዘሩ ሁሉ የተስፋው ቃል እንዲጸና እንደ ጸጋ ይሆን ዘንድ በእምነት ነው፤ እርሱም። ለብዙ አሕዛብ አባት አደረግሁህ ተብሎ እንደ ተጻፈ፥ ለሙታን ሕይወት በሚሰጥ የሌለውንም እንዳለ አድርጎ በሚጠራ ባመነበት በአምላክ ፊት የሁላችን አባት ነው።

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,763,063,600 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인