전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
frustrado ante la situación política y social en su isla de origen, sometida al régimen español durante casi cuatro siglos, dejó barranquitas para comenzar una búsqueda vitalicia de igualdad para puerto rico.
frustrated by the social and political situation on his native island, which had been under spanish rule for almost four centuries, he left barranquitas to begin a lifelong quest for puerto rican equality.
calderón efectuó esta declaración a la prensa cuando salía de la actividad conmemorativa del 103 aniversario del nacimiento del difunto gobernador luis muñoz marín, en barranquitas. muñoz marín fue el fundador del partido popular democrático y el arquitecto del estado libre asociado de puerto rico.
calderon made the statement to the press as she left the activity commemorating the 103rd birth of the late gov. luis muñoz marin in barranquitas. muñoz marin was the founder of the popular democratic party and architect of the commonwealth of puerto rico.
# santa teresita del tuparro# tomo bebery# el merey# san luis del tomo# la esmeralda# valdivia# tsololoibo matatu# muco guarrojo# rawaneruba# saracure# Únuma# concordia# barranco lindo# corocora# palomas carpintero# guaco# chocón# laguna colorada# cali# minitas# morocoto-buenavista-manajuare# giro# yurí# cumaral# barranquito – laguna colorada# caño bocón# laguna anguilla – la macarena# sejalito – san benito# lagunas negra y cacao# berrocal – ajota# matavén – fruta# caño zama# atana pirariame# equa guarracañá# bajo vichada# aiwa cuna tsepajibo# caño cavasi# guacamayas.
# santa teresita del tuparro*# tomo bebery# el merey# san luis del tomo# la esmeralda# valdivia# tsololoibo matatu# muco guarrojo# rawaneruba# saracure# Únuma# concordia# barranco lindo# corocora# palomas carpintero# guaco# chocón# laguna colorada# cali# minitas# morocoto-buenavista-manajuare# giro# yurí# cumaral# barranquito – laguna colorada# caño bocón# laguna anguilla – la macarena# sejalito – san benito# lagunas negra y cacao# berrocal – ajota# matavén – fruta# caño zama# atana pirariame# equa guarracañá# bajo vichada# aiwa cuna tsepajibo# caño cavasi# guacamayas.