인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
el acuerdo debería firmarse antes del verano de 1991 para entrar en vigor el 1 de
it was logical that this aid should go first to the countries which had progressed furthest along the rocky road to democracy — namely poland and hungary — before being extended to the other countries of central and eastern europe, including
3. algunas convenciones obtuvieron suficientes ratificaciones para entrar en vigor muy rápidamente, en tanto que otras tardaron varios años.
3. some conventions received enough ratifications to enter into force very quickly, while other conventions have taken a number of years to enter into force.