구글 검색

검색어: norādītas (스페인어 - 영어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

영어

정보

스페인어

[****] Konstitucionālās prasības nav norādītas.

영어

[****] No constitutional requirements indicated.

마지막 업데이트: 2010-09-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: MatteoT

스페인어

[] Konstitucionālās prasības ir norādītas.

영어

[] Constitutional requirements indicated.

마지막 업데이트: 2010-09-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: MatteoT

스페인어

1782/2003 VIII pielikumā norādītas attiecībā uz Portugāli, 2008.

영어

In Annex VIII to Regulation (EC) No 1782/2003, the sums relating to Portugal for 2008 and subsequent years are replaced with the following figures:

마지막 업데이트: 2010-08-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: MatteoT

스페인어

panta a), b) un c) apakšpunktā minētajiem produktiem, kurus izved dabīgā veidā, izņemot iesalu, ir norādītas pielikumā.

영어

The export refunds on the products listed in Article 1(a), (b) and (c) of Regulation (EC) No 1784/2003, excluding malt, exported in the natural state, shall be as set out in the Annex hereto.

마지막 업데이트: 2010-09-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: MatteoT

스페인어

Šā punkta pirmajā daļā minēto informāciju nosūta, izmantojot Komisijas norādīto elektronisko sistēmu.";

영어

The information referred to in the first subparagraph shall be sent via by the electronic system indicated by the Commission."

마지막 업데이트: 2016-10-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: MatteoT
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

punktā minēto informāciju nosūta, izmantojot Komisijas norādīto elektronisko sistēmu.

영어

The information referred to in paragraph 1 shall be sent via by the electronic system indicated by the Commission.

마지막 업데이트: 2016-10-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: MatteoT

스페인어

Ne vēlāk kā katra kalendārā mēneša beigās attiecībā uz iepriekšējo kalendāra mēnesi dalībvalstis paziņo Komisijai to izvešanas atļaujās norādīto cukura daudzumu, kas atdots atpakaļ kompetentajām iestādēm, kā arī informē par attiecīgo cukura daudzumu, kas izvests, ņemot vērā pielaides, kas atļautas saskaņā ar Komisijas Regulas (EK) Nr.

영어

Not later than the end of each calendar month in respect of the preceding calendar month, Member States shall notify to the Commission the quantities of sugar of the export licences returned to the competent authorities and the corresponding quantities of sugar exported, taking account of the tolerances permitted by Article 8(4) and (5) of Commission Regulation (EC) No 1291/2000 [7].

마지막 업데이트: 2010-09-10
사용 빈도: 1
품질:

추천인: MatteoT

스페인어

Savukārt Nīderlande uzskata, ka, no vienas puses, saikne starp norādīto ģeogrāfisko (ražošanas) apgabalu un nosaukumu "Salame Cremona" nav pietiekami pierādīta un, no otras puses, bez papildu prasībām nosacījums par to, ka nozīmīgākajam izejmateriālam, proti, cūkgaļai, jābūt ražotai tikai Itālijas ziemeļos un centrālajā daļā (vai pat ģeogrāfiskajā apgabalā, kas noteikts 4.3.

영어

In the view of the Netherlands, the link between the geographical area (of production) in question and the name "Salame Cremona" had not been shown sufficiently, on the one hand, and on the other hand, in the absence of any additional requirement, limiting the origin of the basic pork ingredients to the north and centre of Italy (or even to the geographical area identified in point 4.3) must be deemed simply a barrier to trade; finally, it is not established in point 4.5 how requiring that Salame Cremona be produced, packaged and sliced only in the area of production is helpful as regards controls and traceability, or in preserving the qualitative characteristics of the product.

마지막 업데이트: 2010-09-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: MatteoT
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
4,401,923,520 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인