검색어: a las nueve (스페인어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Chinese

정보

Spanish

a las nueve

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

중국어(간체자)

정보

스페인어

conforme a las nuevas disposiciones:

중국어(간체자)

根据新的条款:

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

- acceso a las nuevas tecnologías.

중국어(간체자)

获得新技术。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

ii. cómo atender a las nuevas exigencias

중국어(간체자)

二、满足新要求

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

2. respuesta rápida a las nuevas necesidades

중국어(간체자)

2. 快速应对新出现的需求

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

declaraciones generales relativas a las nuevas propuestas

중국어(간체자)

关于新提案的一般性发言

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 8
품질:

스페인어

declaraciones generales relativas a las nuevas propuestas.

중국어(간체자)

关于新提议的一般性发言。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 5
품질:

스페인어

i) obtener acceso a las nuevas tecnologías;

중국어(간체자)

㈠ 有机会获得新的技术;

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 3
품질:

스페인어

* incapacidad de adaptarse adecuadamente a las nuevas tecnologías

중국어(간체자)

*无法很好地适应新技术

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

:: otro relativo a las nuevas tecnologías de la información,

중국어(간체자)

一个模块涉及新的信息技术;

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

evidentemente esto se aplica en particular a las nuevas cuestiones.

중국어(간체자)

显然这尤其适用于新的问题。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

a) acceso a las nuevas técnicas y a la información.

중국어(간체자)

获得技能和信息。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

datos de 2007 ajustados a las nuevas esferas programáticas del plan estratégico

중국어(간체자)

2007年数据,根据新的战略计划重点领域划分

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

c. prevención eficaz del delito: adaptación a las nuevas situaciones

중국어(간체자)

c. 有效的预防犯罪:紧跟新的发展

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 5
품질:

스페인어

5. prevención eficaz del delito: adaptación a las nuevas situaciones.

중국어(간체자)

5. 有效的预防犯罪:跟上新的发展形势。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 4
품질:

스페인어

a) atendiendo a las nuevas orientaciones de la conferencia de las partes;

중국어(간체자)

对缔约方会议的新的指导意见作出反应;

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

:: mejorar el acceso a las nuevas tecnologías para el diagnóstico infantil precoz.

중국어(간체자)

* 改善获得婴儿早期诊断新技术的机会。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

la futura composición del consejo, naturalmente, debe incluir a las nuevas potencias emergentes.

중국어(간체자)

安理会的未来构成自然应包括新兴强国。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

c) nuevas fuentes: con respecto a las nuevas fuentes, cada parte:

중국어(간체자)

(c) 新的排放源:对于新的排放源,每一缔约方应:

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

sería mejor introducir una nueva categoría (d) destinada especialmente a las nuevas amenazas.

중국어(간체자)

最好是专门针对新的威胁采纳一个新的类别(d)。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,763,298,940 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인