전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
en caso afirmativo, aporten información detallada.
如果已订立这些标准,请提供详情。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
en caso afirmativo, aporten información al respecto.
如果是,请说明细节。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
para los derechos humanos para que se aporten fondos
b. 联合国人权事务高级专员发出的捐款呼吁
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
solicita que se aporten descripciones de casos particulares.
应该提供特殊案件说明。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
cabe esperar que los donantes aporten contribuciones a ese presupuesto.
希望捐助者为该项预算捐款。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
a) los estados miembros aporten recursos financieros suficientes;
(a) 会员国提供足够的资金;
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
aliento a los donantes a que aporten fondos para dichas iniciativas.
我鼓励捐助方为这些举措提供资金。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
exhorta a unicef y otras entidades asociadas a que aporten fondos.
她呼吁儿童基金会和其他合作伙伴提供资金。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
instamos a todos los interesados a que aporten contribuciones generosas al fondo.
我们呼吁所有有关国家慷慨地向该基金捐助。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
posiblemente haya otras fuentes que aporten más información sobre el producto químico.
也可从其他来源获得相关化学品的资料。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 4
품질:
alienta a todos los gobiernos a que aporten más fondos por todos los portales.
工作组鼓励各国政府增加对所有这些门户的供资。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
:: negociación y concertación de memorandos de entendimiento con los países que aporten contingentes.
与部队派遣国谈判并签订谅解备忘录。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
en algunos casos, el cci pide a los beneficiarios que aporten contribuciones por los servicios prestados.
32. 在某些情况下,贸易中心要求受益国支付服务费用。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
a este respecto, la comisión insta a los donantes a que aporten sin demora recursos suficientes.
为此,委员会请捐助者及时捐助充分的资源。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
ii) a todos los países y organizaciones regionales de integración económica a que aporten contribuciones;
(二) 邀请所有国家及区域经济一体化组织对此作出捐助;
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 3
품질:
:: recomendar a los países que aporten observadores militares insuficientemente capacitados que adopten las medidas necesarias;
* 向提供培训部充分的军事观察员的国家提出建议,采取必要的补救措施;
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
i) promuevan y aporten apoyo financiero suficiente para que se realicen investigaciones sobre la violencia contra la mujer.
(i) 鼓励开展关于暴力侵害妇女问题的研究,并为之提供充分资助。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 3
품질:
b) aporten contribuciones extrapresupuestarias a la base de datos de la unesco sobre legislación relativa al patrimonio cultural;
(b) 为教科文组织文化遗产法律数据库提供预算外资金捐助;
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
ii) hacer que dicha parte realice transacciones continuas que aporten a la empresa propia dinero, servicios u otras ventajas económicas;
致使对方在连续交易中向本公司提供资金、服务或其他经济利益;
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
además, 17 partes ofrecen proyecciones de algunos gases para 2020, algunas partes proporcionan proyecciones para después de 2020, y 23 partes aporten algunas proyecciones sectoriales.
此外17个缔约方对2020年有些气体的排放量提出了预测,若干缔约方提供了到2020年以后的预测。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질: