Вы искали: aporten (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

aporten

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

en caso afirmativo, aporten información detallada.

Китайский (упрощенный)

如果已订立这些标准,请提供详情。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en caso afirmativo, aporten información al respecto.

Китайский (упрощенный)

如果是,请说明细节。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

para los derechos humanos para que se aporten fondos

Китайский (упрощенный)

b. 联合国人权事务高级专员发出的捐款呼吁

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

solicita que se aporten descripciones de casos particulares.

Китайский (упрощенный)

应该提供特殊案件说明。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cabe esperar que los donantes aporten contribuciones a ese presupuesto.

Китайский (упрощенный)

希望捐助者为该项预算捐款。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a) los estados miembros aporten recursos financieros suficientes;

Китайский (упрощенный)

(a) 会员国提供足够的资金;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

aliento a los donantes a que aporten fondos para dichas iniciativas.

Китайский (упрощенный)

我鼓励捐助方为这些举措提供资金。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

exhorta a unicef y otras entidades asociadas a que aporten fondos.

Китайский (упрощенный)

她呼吁儿童基金会和其他合作伙伴提供资金。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

instamos a todos los interesados a que aporten contribuciones generosas al fondo.

Китайский (упрощенный)

我们呼吁所有有关国家慷慨地向该基金捐助。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

posiblemente haya otras fuentes que aporten más información sobre el producto químico.

Китайский (упрощенный)

也可从其他来源获得相关化学品的资料。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 4
Качество:

Испанский

alienta a todos los gobiernos a que aporten más fondos por todos los portales.

Китайский (упрощенный)

工作组鼓励各国政府增加对所有这些门户的供资。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

:: negociación y concertación de memorandos de entendimiento con los países que aporten contingentes.

Китайский (упрощенный)

与部队派遣国谈判并签订谅解备忘录。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en algunos casos, el cci pide a los beneficiarios que aporten contribuciones por los servicios prestados.

Китайский (упрощенный)

32. 在某些情况下,贸易中心要求受益国支付服务费用。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a este respecto, la comisión insta a los donantes a que aporten sin demora recursos suficientes.

Китайский (упрощенный)

为此,委员会请捐助者及时捐助充分的资源。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ii) a todos los países y organizaciones regionales de integración económica a que aporten contribuciones;

Китайский (упрощенный)

(二) 邀请所有国家及区域经济一体化组织对此作出捐助;

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

:: recomendar a los países que aporten observadores militares insuficientemente capacitados que adopten las medidas necesarias;

Китайский (упрощенный)

* 向提供培训部充分的军事观察员的国家提出建议,采取必要的补救措施;

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

i) promuevan y aporten apoyo financiero suficiente para que se realicen investigaciones sobre la violencia contra la mujer.

Китайский (упрощенный)

(i) 鼓励开展关于暴力侵害妇女问题的研究,并为之提供充分资助。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

b) aporten contribuciones extrapresupuestarias a la base de datos de la unesco sobre legislación relativa al patrimonio cultural;

Китайский (упрощенный)

(b) 为教科文组织文化遗产法律数据库提供预算外资金捐助;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ii) hacer que dicha parte realice transacciones continuas que aporten a la empresa propia dinero, servicios u otras ventajas económicas;

Китайский (упрощенный)

致使对方在连续交易中向本公司提供资金、服务或其他经济利益;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, 17 partes ofrecen proyecciones de algunos gases para 2020, algunas partes proporcionan proyecciones para después de 2020, y 23 partes aporten algunas proyecciones sectoriales.

Китайский (упрощенный)

此外17个缔约方对2020年有些气体的排放量提出了预测,若干缔约方提供了到2020年以后的预测。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,752,940,872 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK