검색어: atentaron (스페인어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Chinese

정보

Spanish

atentaron

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

중국어(간체자)

정보

스페인어

muchas mujeres están en prisión por haber matado a los que atentaron contra su libertad sexual.

중국어(간체자)

许多妇女因杀死虐待她们的伴侣而入狱。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

su conducta y el continuo conflicto de intereses son éticamente reprobables y atentaron contra la integridad de las naciones unidas.

중국어(간체자)

他的所作所为和长期利益冲突在道德上是不恰当的,并严重损害联合国的诚信。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

se perpetraron asimismo actos inhumanos en la prisión de abu ghraib que atentaron contra los convenios y las normas internacionales de derechos humanos.

중국어(간체자)

在阿布古拉卜监狱发生的不人道行为都是与国际人权文书和规范背道而驰的。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

405. el relator especial es consciente de que también las fuerzas chechenas atentaron contra el derecho a la vida de personas civiles.

중국어(간체자)

405. 特别报告员知道车臣部队方面也曾发生若干侵犯平民生命权的事件。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

82. en putumayo y chocó se conocieron casos en que miembros de las farc-ep atentaron contra integrantes de misiones médicas y unidades sanitarias.

중국어(간체자)

82. 据报告,革命武装力量----人民军在putumayo和choco对医务工作者及医疗队人员进行过袭击。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el incidente más grave fue el ocurrido el 4 de octubre, en que la milicia etíope y un grupo de aldeanos atentaron contra la seguridad del personal de mantenimiento de la paz de la misión.

중국어(간체자)

有几次,局势变得非常紧张,以至于在10月4日发生的事件中,埃塞俄比亚民兵和村民威胁到埃厄特派团维和人员的安全与保障。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

además de asestar un duro golpe a las promisorias perspectivas de restablecimiento de la paz en el país, las hostilidades causaron una catástrofe humanitaria y atentaron contra la estabilidad de toda la subregión del África occidental.

중국어(간체자)

敌对行动除了使该国恢复和平的前景受到严重打击外,还造成人道主义灾难,威胁整个西非次区域的稳定。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

37. a las 13.00 horas, grupos armados dispararon indiscriminadamente contra la población en salqin, en la provincia de idlib, y atentaron contra bienes públicos y privados.

중국어(간체자)

37. 13时,在伊德利布省salqin,武装团伙不分青红皂白地向民众开枪,并袭击公共和私人财产。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

500. el 5 de septiembre de 2011, cuatro hombres armados atentaron contra la residencia del ministro provincial de minas de kivu del norte, nasson kubuya ndoole, e intercambiaron disparos con agentes de policía antes de huir.

중국어(간체자)

500. 2011年9月5日,四名武装男子袭击了北基伍省矿业局局长naason kubuya ndoole的寓所,与警察进行了交火,然后逃跑。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el incidente más grave tuvo lugar el 24 de agosto de 2010, cuando 2 terroristas suicidas atentaron contra el hotel muna, causando al menos 32 víctimas mortales, entre ellas 4 parlamentarios, miembros del personal del hotel y otras personas.

중국어(간체자)

最令人震惊的事件发生在2010年8月24日,自杀爆炸者袭击了muna旅馆,杀死至少32人,其中四名是议会成员,旅馆工作人员及其他人。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

182. además de las violaciones de las normas internacionales de derechos humanos establecidas, la misión considera que las mismas circunstancias fácticas proporcionan pruebas prima facie de que las personas protegidas sufrieron violaciones del derecho internacional humanitario cometidas por las fuerzas israelíes durante la interceptación, lo que incluyó, entre otras cosas, el asesinato deliberado, la tortura o los tratos inhumanos y que causaron deliberadamente grandes sufrimientos o atentaron gravemente contra su integridad física o salud, según los términos del artículo 147 del cuarto convenio de ginebra.

중국어(간체자)

182. 除了上述对国际人权的违反外,调查团认为,同样的事实情况提供了明显证据,显示以色列军队在拦截期间对受保护之人犯下了下列违反国际人道主义法的行为,即《日内瓦第四公约》第147条所述之故意杀害,酷刑及不人道待遇,以及故意使其身体或健康遭受重大痛苦或严重伤害。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,750,125,590 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인