검색어: carecerían (스페인어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Chinese

정보

Spanish

carecerían

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

중국어(간체자)

정보

스페인어

si se realizaran los derechos humanos las personas no carecerían de dignidad.

중국어(간체자)

如果人权得到实现,人就不缺乏尊严。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

las deliberaciones de la comisión carecerían de significado si no abordara esa situación.

중국어(간체자)

如果不解决这一局势,委员会的审议将毫无意义。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

los oradores reconocieron que los instrumentos internacionales y la legislación nacional carecerían de sentido si no se aplicaban eficazmente.

중국어(간체자)

他们承认,各项国际文书和国内法规如果不能有效加以实施,将毫无意义。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

si así fuese, la declaración, y en particular el párrafo 2 del artículo 4, carecerían prácticamente de significado.

중국어(간체자)

如果是这样,《宣言》、特别是第4.2条就几乎毫无意义。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

según las autoridades, tanto los órganos internacionales como los nacionales carecerían de competencia para entender de los casos de desaparición forzada.

중국어(간체자)

当局认为,国际机构或本国机构都无权审理强迫失踪案件。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

92. el propósito del gobierno es mejorar los servicios que se prestan a los grupos que carecerían de oportunidades de mejora de no mediar esas políticas dinámicas.

중국어(간체자)

92.政府的意图是改善向如果没有此种积极主动的政策将无提高机会的群体提供的服务。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

10. además, los funcionarios carecerían de un mecanismo de recurso eficaz para impugnar la sanción impuesta por un panel de miembros del consejo de justicia interna.

중국어(간체자)

10. 此外,工作人员缺乏对内部司法理事会成员小组的制裁提出异议的有效申诉机制。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

42. el derecho a la vida se describe a menudo como un derecho humano fundamental; un derecho sin el cual todos los demás derechos carecerían de sentido.

중국어(간체자)

42. 生命权常被描述为一项基本人权;没有生命权,所有其他权利就会失去意义。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el tribunal no tiene suficiente trabajo para tantos magistrados adicionales, y los de nuevo nombramiento carecerían de la experiencia necesaria para cubrir los principales puestos del tribunal en esta fase de la estrategia de conclusión.

중국어(간체자)

法庭没有足够的工作让这么多新法官完成,而且新任命的法官也缺乏经验,无法在完成工作战略的目前阶段填补法庭领导职位。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

65. las ganancias inesperadas derivadas del elevado precio de un producto básico de exportación pueden hacer posibles muchos proyectos de desarrollo que de otro modo carecerían de financiación, y pueden impulsar el crecimiento económico.

중국어(간체자)

65. 来自出口初级商品高价格的意外收益可以使得许多本来缺乏资金的发展项目成为可能,并可以大大提高经济增长。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

96. a principios de 2005, el gobierno creó un fondo de préstamos para la enseñanza superior con el objetivo de proporcionar los recursos necesarios para cursar estudios superiores a los estudiantes que de otra manera carecerían de los medios para costearse esos estudios.

중국어(간체자)

从2005年开始,政府设立了高等教育贷款基金,向没有办法从事高等教育学习的高校学生提供必要的资金。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

de considerarse lo contrario, cabrían varías interrogantes, tales como si quienes no usan títulos nobiliarios carecerían de identificación familiar, o si los parientes de una familia noble que no suceden en el título, no estarían identificados familiarmente.

중국어(간체자)

如果不这么认为,将会导致各种问题,列如没有使用头衔的人是否无法识别其家族,或贵族家庭中没有继承贵族头衔的亲属是否被认同为家庭成员。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

conviene señalar que, a menos que todos los estados partes demuestren claramente su intención de quedar legalmente vinculados por estas nuevas enmiendas, lo que normalmente se haría por un proceso de ratificación, las propuestas de enmienda del artículo x en el seno de la conferencia de examen carecerían de todo fundamento en el derecho internacional.

중국어(간체자)

应该指出,除非所有缔约国明确表示打算受这些新修订案的法律约束(往往可通过批准程序做到这一点),否则在审议大会上修订第十条的提案没有国际法依据。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

"en caso de que la declaración interpretativa que por la presente formula el gobierno francés sea impugnada en todo o en parte por una o varias partes contratantes del tratado o el protocolo ii, estos instrumentos carecerían de efecto en las relaciones entre la república francesa y el estado o los estados autores de la impugnación ".

중국어(간체자)

"如果《条约》或《第二议定书》一个或多个缔约方对法国政府所作解释性声明全文或部分提出异议,则这些文书在法国与异议国之间的关系中没有效力 "。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,765,786,805 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인