검색어: ciñen (스페인어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Chinese

정보

Spanish

ciñen

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

중국어(간체자)

정보

스페인어

por lo menos el 75% de los informes recibidos se ciñen a las directrices

중국어(간체자)

至少75% 所收到的报告遵循准则

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

- por lo menos el 75% de los informes recibidos se ciñen a las directrices

중국어(간체자)

至少75%所收到的报告遵循了《准则》

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en varios estados los cursos de derecho de las universidades no se ciñen a un marco unificado.

중국어(간체자)

在一些国家,大学法律课程没有一个统一的框架。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

las operaciones del servicio de detención se mejoran continuamente y se ciñen a las buenas prácticas de gestión.

중국어(간체자)

应不断改善拘留工作并加以合理的管理

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

durante el período de sesiones se desalientan las declaraciones y los discursos y los debates se ciñen al tema objeto de examen.

중국어(간체자)

在届会期间,不鼓励大家发言和演讲,辩论限于正在处理的事项。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

la onudi debe verificar en el emplazamiento del proyecto si los bienes técnicamente avanzados que se suministran se ciñen a las disposiciones contractuales.

중국어(간체자)

工发组织应在现场监控是否按合同供应精密设备。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

cada vez es menor el número de operaciones de mantenimiento de la paz que se ciñen a criterios "clásicos ".

중국어(간체자)

那种有 "传统的 "参数的维持和平行动已越来越少。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

esto se ha hecho a fin de poder reforzar el control de estas dos empresas y asegurarse de que se ciñen a las disposiciones monetarias que se les han fijado.

중국어(간체자)

这样做的目的是为了加强对它们的管制及核查它们履行欠债还钱义务的情况。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

casi cuatro años después de la decisión de la comisión de fronteras entre eritrea y etiopía, las oscuras nubes de la guerra se ciñen de nuevo sobre mi país.

중국어(간체자)

厄立特里亚-埃塞俄比亚边界委员会做出决定几乎4年后,战争的乌云再次笼罩在我国的上空。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

desde los primeros días de su independencia, turkmenistán ha considerado que los ideales de las naciones unidas se ciñen plenamente a nuestras aspiraciones respecto de las relaciones con la comunidad internacional.

중국어(간체자)

土库曼斯坦从独立初期就认为联合国的理想完全符合我们在同国际社会的关系方面的愿望。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

desde la publicación del informe anterior del secretario general, la construcción se ha centrado en la instalación e inspección de los componentes arquitectónicos y electromecánicos para asegurarse de que se ciñen a las especificaciones contractuales.

중국어(간체자)

9. 自秘书长前次报告印发以来,施工都集中在安装和检查建筑及机电部件方面,以确保其符合合同规格。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

:: responsabilidad personal: el personal y los demás oficiales se ciñen a las normas de conducta y de profesionalidad, así como a las normas éticas;

중국어(간체자)

o 个人问责:工作人员和其他官员恪守各项行为标准、专业精神及道德操守;

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

60. todas las sanciones administrativas y otras medidas legales aplicadas a las personas que celebran reuniones ilegales se ciñen a lo dispuesto en la legislación nacional, a lo indicado en las recomendaciones y a las normas contenidas en los tratados internacionales.

중국어(간체자)

60. 按照国家法律、在各项建议的框架内,并且根据国际条约标准,对非法举行会议的人施加一切行政处分和其他法律措施。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

103. la mayoría de las organizaciones han establecido metodologías de gestión de proyectos, que normalmente se ciñen a la metodología "prince2 ", en la que se basan.

중국어(간체자)

103. 大多数组织都已经通常基于并遵循prince 2制定了项目管理方法。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

estoy convencido de que estos planes de actividades se ciñen al mandato, la misión y las características fundamentales del pnud y, si bien no es menester que la junta ejecutiva adopte medidas al respecto, abrigo la esperanza de que los respalde decididamente en el período de sesiones en curso.

중국어(간체자)

102. 我对这些业务计划符合开发计划署的任务、使命和主要特点感到满意,虽然不要执行局对计划采取行动,但我殷切希望执行局能在本届会议上大力赞同这些计划。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

22. además, esas intervenciones se han ceñido y se ciñen a las directrices establecidas a nivel de la comunidad europea en relación con los objetivos de convergencia establecidos en el tratado de maastricht y el libro blanco de delors ( "crecimiento, competitividad y empleo.

중국어(간체자)

22. 此外,这些行动必须付诸实施,而且要按照在社区一级制定的指导原则,并结合委员会1993年12月向布鲁塞尔欧洲理事会提交的《maastricht条约》和《delors白皮书》( "增长、竞争力和就业)。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,740,973,705 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인