Você procurou por: ciñen (Espanhol - Chinês (simplificado))

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Chinese

Informações

Spanish

ciñen

Chinese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Chinês (simplificado)

Informações

Espanhol

por lo menos el 75% de los informes recibidos se ciñen a las directrices

Chinês (simplificado)

至少75% 所收到的报告遵循准则

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

- por lo menos el 75% de los informes recibidos se ciñen a las directrices

Chinês (simplificado)

至少75%所收到的报告遵循了《准则》

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en varios estados los cursos de derecho de las universidades no se ciñen a un marco unificado.

Chinês (simplificado)

在一些国家,大学法律课程没有一个统一的框架。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

las operaciones del servicio de detención se mejoran continuamente y se ciñen a las buenas prácticas de gestión.

Chinês (simplificado)

应不断改善拘留工作并加以合理的管理

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

durante el período de sesiones se desalientan las declaraciones y los discursos y los debates se ciñen al tema objeto de examen.

Chinês (simplificado)

在届会期间,不鼓励大家发言和演讲,辩论限于正在处理的事项。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la onudi debe verificar en el emplazamiento del proyecto si los bienes técnicamente avanzados que se suministran se ciñen a las disposiciones contractuales.

Chinês (simplificado)

工发组织应在现场监控是否按合同供应精密设备。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

cada vez es menor el número de operaciones de mantenimiento de la paz que se ciñen a criterios "clásicos ".

Chinês (simplificado)

那种有 "传统的 "参数的维持和平行动已越来越少。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

esto se ha hecho a fin de poder reforzar el control de estas dos empresas y asegurarse de que se ciñen a las disposiciones monetarias que se les han fijado.

Chinês (simplificado)

这样做的目的是为了加强对它们的管制及核查它们履行欠债还钱义务的情况。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

casi cuatro años después de la decisión de la comisión de fronteras entre eritrea y etiopía, las oscuras nubes de la guerra se ciñen de nuevo sobre mi país.

Chinês (simplificado)

厄立特里亚-埃塞俄比亚边界委员会做出决定几乎4年后,战争的乌云再次笼罩在我国的上空。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

desde los primeros días de su independencia, turkmenistán ha considerado que los ideales de las naciones unidas se ciñen plenamente a nuestras aspiraciones respecto de las relaciones con la comunidad internacional.

Chinês (simplificado)

土库曼斯坦从独立初期就认为联合国的理想完全符合我们在同国际社会的关系方面的愿望。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

desde la publicación del informe anterior del secretario general, la construcción se ha centrado en la instalación e inspección de los componentes arquitectónicos y electromecánicos para asegurarse de que se ciñen a las especificaciones contractuales.

Chinês (simplificado)

9. 自秘书长前次报告印发以来,施工都集中在安装和检查建筑及机电部件方面,以确保其符合合同规格。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

:: responsabilidad personal: el personal y los demás oficiales se ciñen a las normas de conducta y de profesionalidad, así como a las normas éticas;

Chinês (simplificado)

o 个人问责:工作人员和其他官员恪守各项行为标准、专业精神及道德操守;

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

60. todas las sanciones administrativas y otras medidas legales aplicadas a las personas que celebran reuniones ilegales se ciñen a lo dispuesto en la legislación nacional, a lo indicado en las recomendaciones y a las normas contenidas en los tratados internacionales.

Chinês (simplificado)

60. 按照国家法律、在各项建议的框架内,并且根据国际条约标准,对非法举行会议的人施加一切行政处分和其他法律措施。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

103. la mayoría de las organizaciones han establecido metodologías de gestión de proyectos, que normalmente se ciñen a la metodología "prince2 ", en la que se basan.

Chinês (simplificado)

103. 大多数组织都已经通常基于并遵循prince 2制定了项目管理方法。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

estoy convencido de que estos planes de actividades se ciñen al mandato, la misión y las características fundamentales del pnud y, si bien no es menester que la junta ejecutiva adopte medidas al respecto, abrigo la esperanza de que los respalde decididamente en el período de sesiones en curso.

Chinês (simplificado)

102. 我对这些业务计划符合开发计划署的任务、使命和主要特点感到满意,虽然不要执行局对计划采取行动,但我殷切希望执行局能在本届会议上大力赞同这些计划。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

22. además, esas intervenciones se han ceñido y se ciñen a las directrices establecidas a nivel de la comunidad europea en relación con los objetivos de convergencia establecidos en el tratado de maastricht y el libro blanco de delors ( "crecimiento, competitividad y empleo.

Chinês (simplificado)

22. 此外,这些行动必须付诸实施,而且要按照在社区一级制定的指导原则,并结合委员会1993年12月向布鲁塞尔欧洲理事会提交的《maastricht条约》和《delors白皮书》( "增长、竞争力和就业)。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,742,897,000 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK