검색어: comportado (스페인어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Chinese

정보

Spanish

comportado

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

중국어(간체자)

정보

스페인어

entretanto, ¿cómo se ha comportado la otra parte?

중국어(간체자)

与此同时,某个国家又在干些什么?

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el acuerdo ha comportado mejoras palpables en diversas causas.

중국어(간체자)

由于这一协议,有关若干案件的工作取得了切实进展。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

- si se ha comportado en forma susceptible de retrasar su recuperación;

중국어(간체자)

- 他的所作所为有可能推迟康复时间;

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

esto ha comportado un importante ahorro de agua (un promedio del 36%).

중국어(간체자)

这个项目产生了明显的节水成果(平均36%)。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

b) el cónyuge que necesita asistencia financiera no se ha comportado correctamente;

중국어(간체자)

需要给予经济援助的配偶有不当行为;

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el apd aún no ha comportado la paz, y la situación en darfur es inestable y tensa.

중국어(간체자)

《达尔富尔和平协议》尚未带来和平,达尔富尔局势动荡、紧张。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

la exposición de las empresas privadas a la competencia ha comportado cuantiosas inversiones en los últimos años.

중국어(간체자)

由于让私营公司参与竞争,过去几年中投资大量流入。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

cada una de las estrategias sucesivas anteriores ha comportado ventajas y desventajas, beneficios y efectos negativos.

중국어(간체자)

每一项以往相继的战略都有优缺点和利弊。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

además, el mantenimiento de esas existencias ha comportado para la organización gastos financieros, administrativos y de almacén.

중국어(간체자)

此外,本组织已经为维护这些资产支付了财政、行政和仓储费用。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en consecuencia, el incremento de los servicios de transporte por carreteras internacionales ha comportado un rápido deterioro de la red viaria.

중국어(간체자)

(b) 横渡里海、与铁路和公路连接的路线

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

- el otro cónyuge se ha comportado de tal manera que no se puede esperar razonablemente que el demandante viva con él;

중국어(간체자)

* 另一方配偶的行为使提出申请分居的配偶无法再与之生活在一起;

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

algunos fallos contrarios han comportado el pago de indemnizaciones a los demandantes y, en algunos casos, la introducción de cambios en la legislación.

중국어(간체자)

对冰岛不利的判决导致冰岛向申诉人支付赔偿金,有时会导致修订冰岛立法。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

b) se ha comportado de tal manera que deba considerarse que ha dado su aquiescencia a la continuación de la aplicación del tratado o a su mantenimiento en vigor.

중국어(간체자)

根据该国行为必须视该国已默认条约将继续施行或继续有效。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

además, las distancias y las limitaciones de capacidad de kerem shalom han comportado gastos adicionales en concepto de transporte, almacenamiento, sobrestadía y paletización.

중국어(간체자)

此外,凯雷姆沙洛姆的距离和通行量限制还导致运输、仓储、滞留和托盘费用增加。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

15. la posibilidad de transmitir información de manera instantánea y participar en redes a bajo costo ha comportado cambios considerables en el funcionamiento de los mercados al reducir los efectos de las asimetrías de información.

중국어(간체자)

15. 即时传递信息和以低费用参与网络,可以减少信息不对称的影响,使市场运转发生重大变化,

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

5. con todo, el país había llevado a cabo después una reorganización económica estructural que había comportado mejoras jurídicas e institucionales basadas en los principios de la competencia que regían en los sistemas de mercado.

중국어(간체자)

5. 然而,自那以来,大韩民国全面整顿经济结构,包括根据顺应市场体制的竞争原则在法律和体制上作出改进。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

b) se ha comportado de tal manera que debe considerarse que ha dado su aquiescencia a la validez del tratado o a su continuación en vigor o en aplicación, según el caso. "

중국어(간체자)

(a) . (b) 根据该国行为必须视为已默认条约之效力或条约之继续生效或施行 " 。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

cabe imaginar la impropiedad con que se habrá comportado la delegación de eritrea en el transcurso de la deliberación, de la cual nosotros, al igual que el resto de la comunidad internacional, hemos comenzado a observar escenas en los medios internacionales de difusión.

중국어(간체자)

我们同国际社会其他人一样,才刚刚从国际媒体看到关于会议的零星报告,不难想象在讨论过程中,厄立特里亚代表团表现的行为会是多么地有失礼让。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

este hecho -- que ha comportado consecuencias tanto positivas como negativas para la república Árabe siria -- nos ha obligado a definir nuestra perspectiva al abordar las cuestiones externas, especialmente con respecto a la naturaleza de nuestras relaciones internacionales.

중국어(간체자)

这种现实情况对阿拉伯叙利亚共和国既有积极影响,也有消极后果,这促使我们确定了我们处理对外问题的立场,特别是我们国际关系的性质。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

173. entretanto, el gobierno ha adoptado unilateralmente un conjunto de medidas, que la república de chipre está aplicando desde el año pasado, a favor de los turcochipriotas, la comunidad internacional ha calificado de generosas y han comportado beneficios económicos y de otra índole tangibles.

중국어(간체자)

173. 同时,我国政府已单方采取了一揽子措施,以便利土族塞人,国际社会称这些措施十分慷慨,并导致了对土族塞人的实际经济和其他方面的利益,这些措施从去年以来就一直得到塞浦路斯共和国的落实。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,733,171,870 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인