검색어: compusiera (스페인어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Chinese

정보

Spanish

compusiera

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

중국어(간체자)

정보

스페인어

podría volver a otorgársele la protección si la persona compusiera su relación con el estado.

중국어(간체자)

如果该人重新忠于该国,则可恢复保护。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

esta opción facilitaría que la sesión oficial del comité mixto se compusiera de 21 miembros y permitiría una representación más equitativa.

중국어(간체자)

148. 这一备选方案将规定,联委会的正式届会将由21名成员组成,并使代表组成更为公平。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

una serie de ellos proponía que la secretaría se compusiera de personal de los diferentes organismos de las naciones unidas y organizaciones pertinentes.

중국어(간체자)

一些政府建议秘书处应由联合国不同机构和有关组织的人员组成。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

b) decidiría también que la cumbre se compusiera de sesiones plenarias y diálogos interactivos simultáneos (párrafo 4);

중국어(간체자)

(b) 又决定首脑会议将包含全体会议,同时举行互动对话(执行部分第4段);

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

aunque ese marco se compusiera de mecanismos ya establecidos, sería necesario contar con un apoyo adicional en los planos nacional, regional y mundial.

중국어(간체자)

即使这种框架包含已有的机制,仍需在国家、区域和全球各级提供其他支助。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

la asamblea general, en su resolución 57/175, hizo suya la recomendación del grupo de trabajo de que la junta asesora se compusiera de estados miembros.

중국어(간체자)

大会第57/175号决议核准工作组的建议,即咨询委员会由会员国组成。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 2
품질:

스페인어

en su sexagésimo séptimo período de sesiones, la asamblea general decidió que su período extraordinario de sesiones sobre el seguimiento del programa de acción se celebrara el 22 de septiembre de 2014 en nueva york y que se compusiera de sesiones plenarias.

중국어(간체자)

大会第六十七届会议决定,其关于《行动纲领》后续行动的特别会议将于2014年9月22日在纽约举行。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

no obstante, cuando se redactaron varios borradores y se archivaron antes de que se compusiera el mensaje definitivo, no conviene malinterpretar el apartado a) considerando que requiere seguridad en cuanto a la integridad de los borradores.

중국어(간체자)

不过,在编写和储存了几份草稿之后才制成最后电文的情况下,不应将第四款第㈠项错误地解释为要求确保这些草稿的完整性。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

11. en relación con los recursos de personal, la comisión consultiva observa que el consejo de seguridad, en el párrafo 2 de su resolución 1268 (1999), decidió que la onua se compusiera de hasta 30 funcionarios sustantivos del cuadro orgánico.

중국어(간체자)

11. 关于工作人员资源问题,委员会注意到,安全理事会第1268(1999)号决议第2段决定,联安办事处将配置至多30名实务专业人员。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,730,167,210 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인