검색어: duerman (스페인어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Chinese

정보

Spanish

duerman

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

중국어(간체자)

정보

스페인어

no se puede tolerar que quienes hayan perpetrado tales horrores duerman tranquilos.

중국어(간체자)

决不应容许实施此类恐怖的任何人高枕无忧。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

además de los rituales y ceremonias de asesoramiento, otra de las costumbres en las zonas rurales es que los hijos de ambos sexos no duerman en la misma habitación de sus padres.

중국어(간체자)

除宗教仪式和咨询仪式外,农村地区的男孩和女孩不能在其父母过夜的地方睡觉。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

es posible que las mujeres duerman en celdas separadas de los hombres, pero comparten el mismo patio, el mismo espacio vital y no es posible decir durante cuánto tiempo.

중국어(간체자)

女囚和男囚分开住,但在同一个院,也是那么多生活空间,谁也不知道这会延续多久。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

lograr que todas las personas que viven en las zonas de África y otros lugares del mundo en que la transmisión del paludismo es elevada duerman bajo mosquiteros tratados con insecticidas sigue siendo uno de los principales objetivos de la iniciativa para lograr la regresión del paludismo.

중국어(간체자)

20. 使生活在非洲和其他区域疟疾传播高发区的人们全部都能用上驱虫蚊帐仍然是减少疟疾伙伴面临的主要挑战之一。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

del mismo modo, es improbable que obligar a las personas a permanecer arrodilladas, de pie o agachadas en una posición incómoda durante muchas horas, o impedirles que duerman, deje marcas claramente identificables.

중국어(간체자)

同样,让人连续几小时处于一种不舒服的站、跪或蹲姿,或剥夺睡眠,也不会留下易于察觉的痕迹。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

también se prohíbe que los trabajadores duerman en su sitio de trabajo, salvo aquellos que por razones del servicio o de fuerza mayor deben permanecer allí (artículo 238 de la ley).

중국어(간체자)

同时还禁止工人睡在工作地点,除非他们由于工作或因不可抗力原因必须留在那儿(《劳工基本法》第238条)。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

12. reducir a la mitad la carga de las enfermedades relacionadas con el paludismo y garantizar que el 60% de todas las poblaciones expuestas al paludismo, especialmente las mujeres y los niños, duerman con mosquiteros tratados con insecticida.

중국어(간체자)

12. 将与疟疾有关的各种致病率减少一半,并确保60%易患疟疾的人,特别是儿童与妇女能睡在经杀虫处理的蚊帐内。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

439. el comité recomienda que el estado parte siga dispensando formación a los trabajadores sanitarios, en particular en las regiones rurales y del interior, siga promoviendo activamente la lactancia materna, aborde el problema de la malnutrición con especial atención a los grupos étnicos minoritarios, adopte medidas para velar por que los niños, en particular los menores de 5 años, duerman bajo mosquiteros impregnados de insecticida y se asegure de que sus instituciones de salud pública, en particular el instituto del paludismo, reciban suficientes fondos y recursos para realizar su trabajo.

중국어(간체자)

439. 委员会建议缔约国继续----特别是在农村和内地----对卫生工作者开展培训,继续积极促进母乳哺育,处理营养不良问题并特别注重少数族裔群体,采取措施确保----特别是5岁以下----儿童睡眠时配有含杀虫剂的蚊帐,并确保公共卫生机构包括疟疾病协会得到适当财政和资源而开展工作。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,745,523,018 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인