검색어: figurado (스페인어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Chinese

정보

Spanish

figurado

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

중국어(간체자)

정보

스페인어

lionel figurado

중국어(간체자)

lionel figurado

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

entre esas actividades han figurado:

중국어(간체자)

这些活动包括:

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

entre los detenidos han figurado niños y mujeres embarazadas.

중국어(간체자)

这些被拘留的人中,包括了儿童和孕妇。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

entre las estrategias adoptadas después de la independencia han figurado:

중국어(간체자)

独立后的战略包括:

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en ellas ha figurado el examen del protocolo facultativo que se propone.

중국어(간체자)

这些包括对提议的任择议定书的讨论。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

desde entonces ha figurado en el programa de todos los períodos de sesiones.

중국어(간체자)

此后,这个项目一直列在每届会议的议程上。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 4
품질:

스페인어

el afganistán ha figurado en el programa de la asamblea general los últimos tres decenios.

중국어(간체자)

阿富汗过去30年来一直列在大会议程上。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

a partir de entonces, ha figurado en el programa de todos los períodos de sesiones.

중국어(간체자)

此后这个项目一直列入每一届会议议程。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 5
품질:

스페인어

10. la cuestión del envejecimiento ha figurado en la agenda internacional desde hace más de 30 años.

중국어(간체자)

10. 老龄化问题早在30多年前便已提上国际议程。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

- número de reuniones regionales en cuyos programas ha figurado el tema de los desplazados internos.

중국어(간체자)

召开以流离失所者问题为其中一项议题的区域会议的次数。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

asimismo, han figurado en el programa de la comisión como tema permanente desde su 27º período de sesiones.

중국어(간체자)

自委员会第二十七届会议以来,这些人权问题也一直作为固定项目列入委员会的议程。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

24. este fue el último examen de este tema, que ha figurado en el programa del comité permanente desde 1996.

중국어(간체자)

24. 这是就1996年该项目纳入常设委员会议程以来对它的最后一次审议。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el secretario señala que panamá, y no el paraguay, debería haber figurado como copatrocinador del proyecto de resolución.

중국어(간체자)

秘书表示,应将巴拿马而不是巴拉圭列为决议草案的共同提案国。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

17. los derechos del niño, especialmente los de los más vulnerables, siempre habían figurado entre las prioridades de croacia.

중국어(간체자)

17. 儿童权利,特别是那些最为脆弱的儿童的权利始终是克罗地亚的优先事项之一。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el tema titulado "protección jurídica de los trabajadores migratorios " ha figurado en el programa de trabajo del comité consultivo desde 1996.

중국어(간체자)

36. 自1996年以来,亚非法律协商会的工作方案中一直列有题为 "移徙工人的法律保障 "的项目。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

12. el sr. freire (portugal) hace notar que su país tendría que haber figurado como uno de los patrocinadores del proyecto.

중국어(간체자)

12. freire先生(葡萄牙)说,葡萄牙应加入该决议草案的提案国。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el presidente: le agradezco, sr. embajador, su análisis de esta importantísima cuestión, que ha figurado en nuestra agenda durante algún tiempo.

중국어(간체자)

主席:大使,谢谢你再次谈到了上了我们的议程有一段时间的一个非常重要的问题。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

primero, papua occidental se ajusta a los principios establecidos en la resolución 1541 (xv). segundo, había figurado en la lista inicialmente.

중국어(간체자)

第一,西巴布亚已达到第1541(xv)号决议所列的标准。 第二,它曾经出现在名单上。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en la publicación de la organización "the annals " ha figurado habitualmente una sección especial denominada "the who page " (la página de la oms).

중국어(간체자)

- 本组织出版物《年鉴》定期开辟一个专栏,称作 "卫生组织专页 "。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,735,183,063 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인